Beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passers-by.(乞丐出售的几乎是他本人,以引起过路人的怜悯。)——《新概念英语》这里的“for”同样可以解释为“为了…”,表示目的吗?
您好,这里的“for”不是同样可以解释为“为了…”,表示目的吗?
一般for doing 是表示原因的比较多。for sth表示“为了”是可以的。