88问答网
所有问题
请日语高手赐教如何翻译:
病人症状为右上腹疼痛三个月,并有一过性昏厥失意,经临床诊断为高血压,一过性脑供血不足,混合性高血脂症,脂肪肝,颈动脉斑块
举报该问题
推荐答案 2012-01-02
病人(びょうにん)の症状(しょうじょう)は、腹部(ふくぶ)右上部(みぎじょうぶ)の痛(いた)みが3カ月(さんかげつ)続(つづ)き、また一过性(いっかせい)の昏倒(こんとう)もあり、临床(りんしょう)の结果(けっか)、高血圧(こうけつあつ)、一过性脳虚血発作(いっかせいのうきょけつほっさ)、混合性高脂血症(こんごうせいこうしけつしょう)、脂肪肝(しぼうかん)、颈动脉血栓(けいどうみゃくけっせん)と诊断しんだんされた。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/t1MgggaBM.html
其他回答
第1个回答 2012-01-02
患者(かんじゃ)の病状(びょうじょう)は右(みぎ)の上腹(うえぱら)が痛(いた)み3ヶ月で、そして卒倒(そっとう)し、失意(しつい)したことがあり、临床诊断(りんしょうしんだん)を通(つう)じて、高血圧(こうけつあつ)で、一过性(いっかせい)脳虚血性(のうきょけつせい)の不足(ふそく)で、混合性(こんごうせい)の高脂血症(こうしけつしょう)、脂肪肝(しぼうかん)、颈动脉(けいどうみゃく)斑 (ぶち)の块(かたまり)と诊断(しんだん)された。
第2个回答 2012-01-02
患者の症状を右上腹痛みが3ヵ月を过ぎて失意に落ち、経临床的失神との诊断を受けてき脑供血高血圧の不足で、混合性高脂血症、脂肪肝臓、颈动脉斑块だった
第3个回答 2012-01-02
患者の症状を右上腹三か月があり、その痛みを一括失神失意、経クリニックは高血圧、使い舍て脑供血が不足しているため、混合性高脂血症、脂肪肝臓、颈动脉斑块だった
绝对正确
第4个回答 2012-01-15
患者の症状を右上腹痛みが3ヵ月を过ぎて失意に落ち、経临床的失神との诊断を受けてき脑供血高血圧の不足で、混合性高脂血症、脂肪肝臓、颈动脉斑块だった
第5个回答 2012-01-06
█★◥◥◢△高.血.压.克.星!!!降.压.手.表:
www.jy.banruo.us
。MRa
相似回答
日语
语法,
高手
请进,在线等答案
答:
教えていただけませんか:请问能蒙您
赐教
吗?教えさせていただけませんか:请问能让我来告诉您吗?两句都是敬语,所以
翻译
要注意。另外,“教える”在
日语
中不光有“教授,教(知识,技术) ”的意思,还有“指点,告诉”的意思。例如上面第一句在问路的时候也很常用。
求
日语高手赐教
“
亲热
”
怎么
说
答:
翻译:
イチャイチャ
求教
日语翻译
27.07,真诚恳求
高手赐教
啊谢谢了
答:
A:石让这个名字
日语怎么
说?B:久石譲 ひさいしじょう C:受教了。A:谢谢!D:Tony,请不要潜水!E:发了个^ ^的表情 F:发了个微笑的表情符号 A: 哦,Tony隐身啊?F: 那样。A: 不要溺水了。F:不要说这样的话吧。D:有什么日语的问题不用客气,尽管问。F: 谢谢!A:明白了。E:有劳了。
求教
日语翻译
,真诚恳求
高手赐教
答:
中文:
如果没有诚信,世界就会运转不灵。如果不愿意相信他人,所有的事都不会有好结果
。这个句子写的可以看明白,语法也没啥大问题,但是有臭拽的嫌疑。下面给你解释下这句子里用的词。信じる気持ち:相信别人的心理 うまくいくまい= うまくいかない。中文:行不通,不顺利。まい:加在动词...
求教
日语翻译
,真诚恳求
高手赐教
答:
你好!结合语境的话,
翻译
如下:1、违う そいうサイトではない。不对不对,我说的不是那个网站。(サイト:英语site,网站地址、网址的意思)お金が好きでも正当的な方法でもらえよう。君子爱财,取之有道。(字面意思:即便是再喜欢钱,也要以正当的方式取得。)2、未だないんや~还没有呢...
求教日语句子
翻译
,万分恳请
日语高手
予以
赐教
啊
答:
真的喝了?雪啊,不要下啊,混蛋!我不想要下雪。为日中友好做贡献了啊。 他啊,才不是这样呢,是为了自己的利益(罢了)。我猜可能是威士忌 认为人生很无聊的话可是会后悔的 事故什么时候发生的(多指交通事故)唉,虽然找工作很累,努力吧,我会为你加油的 ...
求教
日语
句子
翻译
,万分恳请
高手
予以
赐教
啊
答:
ふしんし (这个词不写汉字的话,意思很不清楚。在上面,按上下文的意思,
翻译
成阜新市。在其他地方也可以是别的同音词。但是这个 不审死 — —|| 抱歉,无能的没查到什么意思)太过激的言论,可是很难和别人进行对话的(前半句的语法有点不正确,中间又有省略的,所以这句的意思是大致上...
求教
日语翻译
,万分恳求
高手赐教
啊
答:
たかキュウ就是“高久”,日本姓氏。通じてる应该可理解为“我能懂、我能理解”吧。
大家正在搜
高手日语翻译
日语高手
高手日语怎么说
驯龙高手日语
灌篮高手的日语怎么说
灌篮高手日语谐音
高级日语
高日语
请给我一个这个日语
相关问题
日语高手请赐教!!!日语翻译(中文我已写好,高手直接翻译就好...
请日语高手赐教。。。急。。请说明理由
求教日语翻译22.01B,万分恳求日语高手赐教,在此谢谢了(...
求日语高手赐教“亲热”怎么说
日语高手请进!!!语法翻译求赐教~~~~
恳请善良的日语高手赐教这段话这样翻译还妥当,不妥之处请指教,...
急急急!请日语高手帮我翻译一下日语简历,我的日语水平有限!!...
求教日语句子翻译,诚挚求教高手赐教万分感谢