88问答网
所有问题
当前搜索:
作者为何由仆碑而悲夫古书之不存
翻译文言文 余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
,后世之谬其伟而莫能名者,何...
答:
1、出处 出自宋代王安石《游褒禅山记》。2、原文 余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。3、释义 我对于那座倒地的石碑,又感叹古代刻写的文献未能存留,后世讹传而无人弄清其真相的事,哪能说得完呢。这就是学者不可不深...
余于扑
碑
,又以
悲夫古书之不存
答:
而介词可以位于句首,如 以其境过清,不可久居,乃记之而去(以,介词,译为因为)希望对你有帮助
翻译文言文 余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
,后世之谬其伟而莫能名者,何...
答:
语文书上的翻译:我又从倒在道路上的古碑(产生了联想),因此而感叹由于
古书
的散失,使后代人以讹传讹
而不
能弄清真相的这类事情,怎么能够说得尽呢?其他版本翻译:我对倒在地上的石碑,又因此感叹那古书失传,后代人弄错了它流传的文字,却没有人能够说明的情况,哪能说得完呢?
王安石《游褒禅山记》中"又以
悲夫古书之不存
"这一句中的"夫","之...
答:
【我对于那倒在地上的石碑,又因此叹惜那古代书籍的失传,后代人弄错了它流传的文字,而没有人能够说明白的事情,哪能说得完呢!】此所以学者不可以不深思而慎取之也⑥。【这就是今天治学的人不可不深入地思考、谨慎地选取的缘故了。】【文言现象】①于:对于。②以:“以之”的省略,因此,由此。
余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
,后世之翻译 余于仆碑,又以悲夫古书之不...
答:
“余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
”的后一句是“后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!”这句话的意思是我对于倒下的石碑,又悲哀古书不存在了,后世错误的传下去而不能说出来,这种事怎么能说得尽呢。《游褒禅山记》原文 宋·王安石 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以...
余于
仆碑
又以
悲夫古书之不存
,后世之缪其传的读后感
答:
我对于那倒在地上的石碑,又因此叹惜那古代书籍的失传,后代人弄错了它流传的文字,但没有能够说明白的事情,哪能说得完呢!这就是今天治学的人不可不深入思考,谨慎地选取的缘故了。
“又以
悲夫古书之不存
”怎么翻译?“以”是什么意思?
答:
“以”的意思为:以(之),因此。“又以
悲夫古书之不存
”出自宋代王安石的《游褒禅山记》,该文写于宋仁宗至和元年(1054)七月某日,是
作者
与他的两位朋友和两个胞弟同游褒禅山后所写。这是一篇记述与议论相结合的散文,与一般游记不同,独具特色。本句的全句为:余于
仆碑
,又以悲夫古书之不存...
此所以学者不可以不深思而翻译 游褒禅山记表达的情感
答:
这就是学习的人,不可以不经过深思熟虑而做出决定的原因。出自王安石的《游褒禅山记》,“余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。”“余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不...
2.
作者
王安石游山之后针对“
仆碑
”和“游览前后洞”分别发表了什么议论...
答:
1、对“
仆碑
”。
作者
从仆碑上尚可辨识的“花山”之“花”字,今人误读为“华实”之“华”,从而联想到古籍,“又以
悲夫古书之不存
,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!”从山名的以讹传讹,联想到古籍的以讹传讹,使作者触目伤怀,慨叹不已。因而又进一步提出“此所以学者不可以不深思而...
余于
仆碑
,又以
悲夫古书之不存
,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉...
答:
深思慎取”的基础上产生的;有了这个观点,又能反过来促使人们“深思慎取”,二者是相辅相成的。世界上美丽、神奇、壮观的景色往往在涧县、遥远的地方,必须全力以赴才能到达,也只有这样才能无怨无悔。实际上
作者
是以游山作比,说明创建高深的学问,伟大的事业 都必须以百折不挠的精神去实现。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
余于仆碑又以悲夫古书之不存的意思
余于仆碑 又以悲夫古书之不存句式
余于仆碑又以悲夫古书之不存翻译
又有悲夫古书之不存的夫
悲夫古书之不存的悲
又以悲夫古书之不存一
又以悲夫古书之不存什么句式
又以悲夫古书
不以悲夫