我是韩国人,把古文翻译成韩语也好,用汉语解释也可以呀~

1 粥了寻常洗钵盂。奈何依样画葫芦。
2 学问之道,以各人自用得着者为真,凡依门傍户,依样画葫芦者,非流俗之士,则经生之业也。”
3 只有一个史阁部颇有忠心,被马、阮内里掣肘,却也依样葫芦。
4 侄女既不认得,又不知从何下笔,只好依样画葫芦,细细临写。
5 愚谓虽有重戾,必宜隐忍。贾谊所谓“掷鼠忌器”,盖谓此也。
6 投鼠忌器宝玉瞒赃 判冤决狱平儿行权。
7 如今就打赵姨娘屋里起了赃来也容易,我只怕又伤着一个好人的体面 别人都不必管,只这一个人岂不又生气?我可怜的是他,不肯为 打老鼠伤了玉瓶儿。
8 以其言非吾言者,是犹以卵投石也,尽天下之卵,其石犹是也,不可毁也。
9 他撒个娇儿,太太也得让他一二分,二奶奶也不敢怎样.你们就这么大胆子小看他,可是鸡蛋往石头上碰。”
10 率领二千军众,便想攻打越州。看见城中已有准备,自己后军无继,孤掌难鸣;只得拨转旗头,重回旧路。
11 娘儿两个吵起来,袭人道:‘一个巴掌拍不响’,老的也太不公些,小的也太可恶些。”
12 人有诗嘲之曰 :有钱使得鬼推磨,无学却教人顶缸。
13 好,打这厮!你不识字,可怎么做外郎那?’外郎云:‘你不知道,我是雇将来的顶缸外郎。’
我汉语(白话文)基本看懂,选几个翻译也好,我这些内容大概能看懂,只是不知道准确的意思而已。用汉语解释也好啊~ 请大家帮助我!! 拜托!!~~ (不需要用翻译机器来翻译的,看不懂,意思完全不同,也不是语言,不用了)

헐... 너무 어렵네요..
대부분은 그냥 몇마디만 알겠고, 전반 구절은... ^^;
자신있는것들만 번역해드릴께요...ㅎㅎ

4 侄女既不认得,又不知从何下笔,只好依样画葫芦,细细临写。
글짜를 알아보지 못하고 또 어떻게 필을 대야 할지 몰라 조카딸은 글자체 모양대로 자세히 그릴수밖에 없었다.

8 以其言非吾言者,是犹以卵投石也,尽天下之卵,其石犹是也,不可毁也。
뱉은 말이 자신의 마음속 말이 아닌 자는 달걀로 돌을 부수는 격이다. 천하의 모든 달걀로 돌을 치더라도 그 돌은 여전할 것이며, 부서지지 않을것이다.

9 他撒个娇儿,太太也得让他一二分,二奶奶也不敢怎样.你们就这么大胆子小看他,可是鸡蛋往石头上碰。”
그가 떼를 쓸라치면 큰 마님도 양보할수밖에 없고, 둘째 마님도 어찌할수 없거늘, 니들이 감히 그를 얕본다는것은 달걀로 돌을 치는 격이 아닐수 없느니라. (여기서 "그"는 어린애를 말하는 것 같아요, 만약 어른이라면 큰 마님, 둘째 마님이 아니라 본처와 첩으로 번역되겟죠..)

10 率领二千军众,便想攻打越州。看见城中已有准备,自己后军无继,孤掌难鸣;只得拨转旗头,重回旧路。
2천 병사를 거느리고 越州를 치려고 하였으나, 성안에서는 이미 맞설 준비가 되어있었고 자기쪽은 후비군이 없는지라, 한손으로는 손벽을 칠수 없다고 기를 돌려 원래 길로 되돌아갈수 밖에 없었다.

11 娘儿两个吵起来,袭人道:‘一个巴掌拍不响’,老的也太不公些,小的也太可恶些。”
두 여인이 말다툼하는데, 고인이 말씀하기를 "한손으로는 손벽을 칠수 없다"고 늙은자는 공정하지 못하고 어린자는 또 너무 얄미웠다.

12 人有诗嘲之曰 :有钱使得鬼推磨,无学却教人顶缸。
사람들이 시를 지어 이를 비웃기를, 돈이 있으면 귀신도 먹을 갈아주고 무식해도 다른 사람을 시켜 시험을 치르게 한다는 것이다.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-05-25
原文:1 粥了寻常洗钵盂。奈何依样画葫芦。
2 学问之道,以各人自用得着者为真,凡依门傍户,依样画葫芦者,非流俗之士,则经生之业也。”
3 只有一个史阁部颇有忠心,被马、阮内里掣肘,却也依样葫芦。
4 侄女既不认得,又不知从何下笔,只好依样画葫芦,细细临写。
5 愚谓虽有重戾,必宜隐忍。贾谊所谓“掷鼠忌器”,盖谓此也。
6 投鼠忌器宝玉瞒赃 判冤决狱平儿行权。
7 如今就打赵姨娘屋里起了赃来也容易,我只怕又伤着一个好人的体面 别人都不必管,只这一个人岂不又生气?我可怜的是他,不肯为 打老鼠伤了玉瓶儿。
8 以其言非吾言者,是犹以卵投石也,尽天下之卵,其石犹是也,不可毁也。
9 他撒个娇儿,太太也得让他一二分,二奶奶也不敢怎样.你们就这么大胆子小看他,可是鸡蛋往石头上碰。”
10 率领二千军众,便想攻打越州。看见城中已有准备,自己后军无继,孤掌难鸣;只得拨转旗头,重回旧路。
11 娘儿两个吵起来,袭人道:‘一个巴掌拍不响’,老的也太不公些,小的也太可恶些。”
12 人有诗嘲之曰 :작별 인사를 한 이례적인 세척 boyu합니다.奈何依样画葫芦합니다.
使得鬼推磨,无学却教人顶缸。
13 好,打这厮!你不识字,可怎么做外郎那?’外郎云:‘你不知道,我是雇将来的顶缸外郎。’

译文:작별 인사를 한 이례적인 세척 boyu합니다.奈何依样画葫芦합니다.
2 기술의 도로, 모든 사람은 정말 자기 - 용 dezhao, 근처에 문을 가구依样画葫芦, 아닌 - liusu의 장애, 업계의 건강을합니다. "
3 클럽의 역사는 길은 단 하나의 충성도가 높은, 엄마, 배 Nguyen, 내의 제약 조건,뿐만 아니라 종류에 히아신스합니다.
4 조카를 인식하지 못합니다, 그리고 나는 여름 비스무트 어디에 있는지 모르지만依样画葫芦, 조심, 임상 작성합니다.
5 - li - 유는하지만, 그것은 yinren합니다. - jia 이순신의 그래서 "쥐 던지고보기", 또한 weici 커버합니다.
채집 - baoyu 회피 처리 toushujiqi 보복 6 - 아들이 여행을해야합니다 교도소합니다.
현재 7 조 yiniang 하우스는 또한 쉽게 처리 jiuda 채집, 유감스럽게도, 난 다른 사람의 좋은 사람과 부상의 존엄하지 않아도뿐만 아니라 개인과 분노«나는 비참 그는에는 적용되지 않습니다 쥐 싸움 유 핑 부상당한 아이를합니다.
스피커 8 - wu fei의 성명도 여전히을 돌로 계란, 계란을 세계의 바위는 유타, 수도있습니다 파괴되지 않습니다.
그는 확산에 9 - jiao 아이들, 그의 아내는 1 월 2 점 것을 알려 줘야은 할머니하는 방법을 두려워합니다. danzi를 볼 수있는 덩치 큰 xiao 그러나 그는 난자를 바위에 충돌합니다. "
2,000 군사 10을 주도했다 사람의 상태를 공격하고있습니다. 준비가되어있는이 도시를 참조하십시오 후 그들의 군대하지 않고 다음과 같이 guzhangnanming; bozhuan 전용 플래그를 첫 번째로 돌아와 옛 도로합니다.
11 nianger 두 개의 시끄러운, 매우 뜨거운 : '쏘지마 미지근한 사운드', 옛가 너무 불공 정한 일부, 작은가 너무 극악한 더 많은합니다. "
12 명가의시 (Chao 말하기를 : 고스트 tuimo 수익을 창출, 지역 학교는 가르치는 사람을 톱 - 실린더합니다.
13, 및 zhesi 당신은 문맹, 어떻게해야 할 지, 랭» ', 랭 말한다 :'당신은 몰라, 나는 미래에 고용 톱 - 실린더 랭합니다. '

(真够复杂的啊,花了我1小时,顺便说一句:我翻译英语的怎么长只二几分钟)
第2个回答  2008-05-24
1 죽은 계속 오지 사발 콘테이너를 일반적으로 세척한다.모방하는 방법.
2 지식의 도로, 생활 기업 후에, 비전류 일시적 유행의 신사, 그 후에 모방하는 문에 따르면 접근 가구 각 자기 자신을 위한 사용 진짜로 포획 각종 사람들로 저자."
3개는 부에는 확실히 말, Ruan 안쪽에 충절이, 곁에 있는 역사적인 일의 단지 그 후에 도서관 실제로 방해되고, 또한 모방한다.
약하게 써 4명의 조카딸은 둘 다 쓰는 시작이, 어디에에서 모방해야 하는지 인식하지 않으며, 얇은 연습 몰랐다.
5개에는 simplemindedly 심각하게 있더라도 리튬이, 적당하게 참을성이 있 품어야 하더라도 밝히더라도.Jia 친교 소위 "던짐" 부러워할 것이다 쥐, Ge Weici. 6개은 소송을 결정하기 위하여 결백한 것 부정을 선고하도록 약탈물에서 진실을 숨기는 귀중한 비취이라고 좋은 힘 조차 낙상된다 하지 않도록 악인을 해치기에 관하여 신중하다.
약탈물을 일어나는 Zhao 어머니의 결혼한 자매 방에 있는 7개의 현재 명중 쉬웠던, 나 단지 injuried 선량한 사람의 존엄을 처리할 필요가 없도록 오도록, 일 다른 사람은 어떻게 수 있는가 성났던 이 사람 뿐만 아니라인 또한 그것이기 위하여 두려워했는가? I 가엾은 AM 그는, 상해에 쥐를 명중하게 기꺼이 하지 않았다를 위해 비취 화병 병.
또한 그것의 낱말에 의하여 8개은 나의 말, 이다 아직도 싸운다 완전하게 세계의 희망 없는 전투, 또한 계란을, 그것의 돌 지금도 이고, 파괴할 수 없다 해야 한다. 그는 또한 버릇없게 길러진 개구쟁이, 아내 같이 2명의 아버지 할머니 도전이 방법, 한다 12 분 동안 그의것을 시켜야 행동한다. 당신은 돌로 in. 그런 큰 용기에 그, 그러나 계란 융기를 괄시한다."
10의 지도는 2000명의 무력 경청자, 그 때 국가를 공격하고 싶다.보이는 도시에서는 준비를, 후에, 그것을 혼자 할 수 없습니다 무력을 계속하지 않기 위하여 소유해 달라고 했다; 회전은 신호 기수, 재진입 오래된 도로를 돌아야 한다.
11 어머니 2는, 급습 인류 싸운다: "손의 종려는 또한 또한", 오래된 너무 불공평한, 작은 너무 증오한다 큰 소리로 가볍게 친다.”
12명의 사람들은 말하기 위하여, 원인 석구를 부유하게 도는 유령, 없다 그것을 조소하는 시가 있다 학문은 인간을 실린더에 대하여 실제로 가는 가르친다.
좋은 13, 명중 이 수컷 하인! 당신은 학식이 있는 외부가, 법원 참석자에게 저것을 할 어떻게 수 있다 아니다? '외부 Lang Yun: 당신이 저것을, 나 모른 `는 고용 실린더 이상으로에 대하여 갈 것이다 미래 법원 참석자일 것이다.’
第3个回答  2020-06-01
헐...너무어렵네요..
대부분은그냥몇마디만알겠고,전반구절은...^^;
자신있는것들만번역해드릴께요...ㅎㅎ
4侄女既不认得,又不知从何下笔,只好依样画葫芦,细细临写。
글짜를알아보지못하고또어떻게필을대야할지몰라조카딸은글자체모양대로자세히그릴수밖에없었다.
8以其言非吾言者,是犹以卵投石也,尽天下之卵,其石犹是也,不可毁也。
뱉은말이자신의마음속말이아닌자는달걀로돌을부수는격이다.천하의모든달걀로돌을치더라도그돌은여전할것이며,부서지지않을것이다.
9他撒个娇儿,太太也得让他一二分,二奶奶也不敢怎样.你们就这么大胆子小看他,可是鸡蛋往石头上碰。”
그가떼를쓸라치면큰마님도양보할수밖에없고,둘째마님도어찌할수없거늘,니들이감히그를얕본다는것은달걀로돌을치는격이아닐수없느니라.(여기서"그"는어린애를말하는것같아요,만약어른이라면큰마님,둘째마님이아니라본처와첩으로번역되겟죠..)
10率领二千军众,便想攻打越州。看见城中已有准备,自己后军无继,孤掌难鸣;只得拨转旗头,重回旧路。
2천병사를거느리고越州를치려고하였으나,성안에서는이미맞설준비가되어있었고자기쪽은후비군이없는지라,한손으로는손벽을칠수없다고기를돌려원래길로되돌아갈수밖에없었다.
11娘儿两个吵起来,袭人道:‘一个巴掌拍不响’,老的也太不公些,小的也太可恶些。”
두여인이말다툼하는데,고인이말씀하기를"한손으로는손벽을칠수없다"고늙은자는공정하지못하고어린자는또너무얄미웠다.
12人有诗嘲之曰:有钱使得鬼推磨,无学却教人顶缸。
사람들이시를지어이를비웃기를,돈이있으면귀신도먹을갈아주고무식해도다른사람을시켜시험을치르게한다는것이다.
第4个回答  2008-05-24
我古文太差劲了 完全是看到你是韩国人才进来的 满向往那的~ 唉 韩国政府搞出来的丑事 作为韩国公民你也挺郁闷的
相似回答