88问答网
所有问题
I get you 是什么意思
如题所述
举报该问题
推荐答案 2007-09-02
其实这句话是外国人很口语化的一句,就是我已经明白你说的话,或者我明白了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/tS1SKKMM-0.html
其他回答
第1个回答 2007-09-02
一般意思是:
我明白你的意思了
看情景啦,有时也不是这个意思。
第2个回答 2007-09-02
口语中常用,意思是:“明白了,知道了!”
第3个回答 2007-09-02
意思很简单,就是我给你的意思。
第4个回答 2007-09-02
我明白你的意思了
看语境
1
2
下一页
相似回答
懂你用英语怎样翻译才正宗?是
i
got
you
?
答:
是的,不过应该用一般现在时:I get
you.我明白你的意思
。(get=understand)I don't get you.
我搞不懂你
的意思。She didn't get the joke. 她不明白那笑话的含义。I get the message ─you don't want me to come.我明白这意思——
你是不希望我来
。
I get
you
是什么意思
答:
其实这句话是外国人很口语化的一句,
就是我已经明白你说的话,或者我明白了
。
I get
you
和I
got
you是否都可以翻译为我得到你?
答:
答: I get you和I got you,
这两个短语的意思从表面来说就是我得到你,实际上,它表示的意思就是我理解到了你的意思
。它们两个都可以翻译成这个意思。希望可以帮助到你。
I get
you
.my love
是什么意思
答:
我找到/得到你了,我的爱
i get
you
. i
got
you.用哪个?you get it.you got it.用哪个?它们四个...
答:
从语法角度来说,这四种表达都是正确的。只不过
get是
一般时态,
got是
过去时态而已。
I get
you
一般表示“我抓住你了”,you get it一般表示“你明白了”。当然,如果遇到特殊的语境,也可能有其他的翻译版本。
get
you
和
got
you在用法上有
什么
区别?
答:
“I get you”和“I got you”都可以用来表示“我明白”或“
我明白你的意思
”。【例句】:A: Do you know what I mean?你知道我的意思吗?B: Yeah, I totally feel the same way. I get you. 嗯,我跟你有完全一样的感觉。我明白。A: I can't really describe it, but......
“
I get
you
!”翻译成中文
是什么意思
?
答:
这句话应该有标点符号断句的,正确写法为“
i
love
you
,and you?”即为“我爱你,你呢(也爱我么)?”在对方表达爱意的时候,同时询问对方是否也爱自己。与中学经典对话i am fine,and you?是同类句式。希望能够帮到你。
I
got
you什么意思
答:
"
I
got
you
."的
意思
是:“我知道了”,“我抓住你了”,“我找到你了”。单词解释:
get
(got的动词原形)英 [get] 美 [ɡɛt]vt.得到; 抓住; 说服; 受到(惩罚等)vt.& vi.到达,来;vi.成为; 开始; 设法对付; 获得利益或财富 n.生殖,幼兽; 赢利;过去式: got 过去...
大家正在搜
I want get you
I will get you
I want to get
i got your back
Iwanttogetlove
I take you
I didn't mean to
I am so lonely
Igetyou
相关问题
i will get back to you是什么意思
I got you什么意思
“I get you !”翻译成中文是什么意思?
lgotyou是什么意思
I got you 和I get you 在使用上有什么区别...
I got you是什么意思阿 - -
I hope you'll get by。.什么意思
I got you 和I get you 在使用上有什么区别...