88问答网
所有问题
当前搜索:
意译是翻译
意译
的意思及造句
答:
1、该
意译翻译
了原始文本的思想,而不是话。2、一些最流行的人造句子是对圣经内容简练的意译,或是一些民间智慧。3、别在意要有精确的技术说明,只要把那机器的功用给我们意译一下就可以了。4、当下圣经(LB),在1971年完成,是肯尼思N.泰勒对美国标准版本的意译。5、云南美泉村(意译),张成贵(...
英译汉的直译和
意译
的区别是什么?
答:
简单地说,直译指在译文中采用原作的的表达方法,句子结构与原句相似,但也不排除在短语层次进行某些调整。
翻译
时,一般有直译和
意译
两种方法。直译就是按照原文,逐字逐句地翻译出来,意译则是换一种方式将原文的意思表达出来。做商业翻译时,一般的原则是,能直译时尽量直译,在征得客户的同意的前提下或...
汉英互译中直译和
意译
的区别是什么?
答:
下面是一个例子:原文:Actions speak louder than words.意译:实践胜于雄辩。在这个例子中,意译根据中文的表达习惯和语法规则,将原文中的意思用一个常见的中文成语来表达,更贴近了中文读者的习惯和理解。总之,直译和
意译都是
英汉
翻译
中常见的翻译方式,选择何种方式应该根据具体的情况和目的来决定。
直译,
意译
,韵
译是
什么意思
答:
直译,是既保持原文内容、又保持原文形式的
翻译
方法或翻译文字。
意译
,也称为自由翻译,它是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字。韵译,是指在翻译诗词等有韵脚的文字时,译成出来的文字也带押韵。如:望岳 岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟...
请问:直译、
意译
、韵
译是
什么意思?
答:
直译,用鲁迅先生的话说又叫做硬译。指在不同文字之间的
翻译
过程中严格按原文逐字逐句地翻译方式。
意译
,是指根据原文的大致意思来翻译的方式。韵译,是指在翻译诗词等有韵脚的文字时,译成的文字也押韵的翻译方式。
文言文什么叫做直译?还有什么叫做
意译
答:
直译就是把每一个字的含义都说出来,按照每一个字的字面代表意思解释。
意译
就是不需要逐词逐句
翻译
,只把这句话想要表达的意思说出来,让你明白它是什么意思。
直译和
意译是
什么?
答:
直译法是指根据原词的实际含义译成对应的汉语术语。这种译法具有概念明确、易懂易记的优点,被广泛用于科技术语的
翻译
中。
意译
法就是在不脱离原文的基础上运用延续与扩展的方法译出原文。某些科技术语很难找到相对应的汉语词汇来表达,或者字面的翻译不足以表达其专业含义时,可以采用意译的方式。翻译的...
文言文什么叫直译,什么叫
意译
?说明一下。最好能弄一篇文言文出来,用...
答:
直译:我本是平民,亲自耕地在南阳郡,偷偷的保全性命于乱世,不求知道获 得富贵在诸侯!
意译
:我本是平民,在南阳郡亲自耕地务农生活,只求在乱世偷偷的保全性命,不希求诸侯知道有我这个人的存在而获得显贵!搞清楚了吗?直译就是一板一眼的
翻译
出来。比较生硬,而且不好理解!意译就是随意的翻译,...
意译
和过度
翻译
的区别是什么?
答:
意译是
指在
翻译
过程中,译者注重传达原文的意义和内涵,而非完全直译原文的语言形式。意译允许译者在一定的语境下灵活运用语言,以更自然、流畅的方式表达原文的意思。这种翻译方法更注重目标语言的表达习惯和读者的理解能力,以便更好地传达原文的核心内容。例如,在翻译成语或习语时,意译可能更为常见,因为...
意译是
什么意思
答:
2. 适度自由调整
翻译
策略。与直译相比,
意译
在翻译过程中拥有更大的自由度。这意味着翻译者可以根据源语言和目标语言的差异,灵活选择适当的词汇和句式来表达原文的意思。这种灵活性有助于克服语言之间的差异,确保译文流畅自然。3. 保持语境和文化的匹配。意译不仅关注单个词汇或句子的翻译,还注重整体语境...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
意译是翻译方法还是技巧
意译为用英语怎么说
在翻译的准确性方面的障碍
意译怎么读
翻译的问题
意义的概念
直译和意译什么意思
登幽州台歌的意义
翻译传播中华文化