88问答网
所有问题
当前搜索:
公孙仪吃鱼反映他的什么品质
求以
公孙仪
拒鱼为材料的作文
答:
我若收了鱼,天长日久,就得答应送鱼者的各种要求,甚至迁就他们的违法行为,我也就违背了国家的法令,那样被罢了官或入了狱,我
吃鱼的
机会都没有了……”
公孙仪
喜爱吃鱼,就有人每天费尽心机给他送鱼,其原因就是公孙仪手握大权。千年前的社会如此,如今社会同样存在这种...
公孙仪
相鲁而嗜鱼翻译后面的文言文公孙仪相鲁而嗜鱼翻译
答:
9、 ③相鲁:做鲁国宰相。10、 ④公仪子:对
公仪休的
尊称。11、 ⑤夫子:古代对成年男子的尊称。12、⑥下人:迁就他人。13、⑦枉:违法曲断。14、 ⑧即:假如。15、 ⑨给:供给。16、译文
公孙仪
做鲁国的宰相并且特别喜欢
吃鱼
,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受。17、他...
求
公孙仪
不受
鱼的
文言文的翻译和字的注释
答:
16 之:代词,代
公孙仪
。17 弟子:学生。18 嗜:十分喜欢。19 既无:若不。20 受:接受。21 故:所以。22 虽:虽然。23 尽:都。24 色:脸色。【译文】公孙仪做鲁国的宰相,特别喜欢
吃鱼
,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受。
他的
弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼...
公孙仪
为
什么
不肯接受国人
的
鱼
答:
如果不接受别人送的鱼,就不会被罢免宰相,尽管我
爱吃鱼
,但别人不需要送给我鱼,我能够长期自己养活自己。”
公孙仪
明白了依赖他人不如依赖自己的道理。二、在《韩非子·初见集·廉勤相》中记载,公孙仪是鲁国的宰相,非常喜欢吃鱼。整个国家的人都纷纷买鱼献给他,但他从未接受过。
他的
弟子劝他说:...
《
公孙仪
谈
吃鱼
》 公孙仪时从哪两方面教育
他的
学生的
答:
为此,人们都抢着买鱼送给他,
公孙仪
一概拒收。有人问他,您老这么喜欢吃鱼,为什么不收下?公孙仪回答说:“我正因为
爱吃鱼
才不收鱼。我收鱼,就是受贿,就要失去丞相这个职位和厚禄。到那时,我失职无权,也就没有人再给我送鱼。我不收鱼,廉洁奉公,忠于职守,保住相位,获得厚禄,我还怕...
求
公孙仪
不受
鱼的
文言文的翻译和字的注释
答:
16 之:代词,代
公孙仪
.17 弟子:学生.18 嗜:十分喜欢.19 既无:若不.20 受:接受.21 故:所以.22 虽:虽然.23 尽:都.24 色:脸色 【译文】公孙仪做鲁国的宰相,并且特别喜欢
吃鱼
,全国都的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受.
他的
弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这...
寓言故事:拒不受鱼
答:
他的
一个学生见到这种情况,便劝他说:“先生,您既然如此喜欢
吃鱼
,为什么不接受别人送给您的鱼呢?”
公孙仪
回答说:“恰恰是因为我喜欢吃鱼,我才不接受别人的鱼。如果我接受了别人送的鱼,就可能会对送鱼的人有所迁就;迁就了他们,就可能会违反法律。作为执法者,如果我知法犯法,就会失去相国的...
帮忙翻译一句话(文言文)
答:
”他回答说:“正因为
爱吃鱼
,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然
爱吃鱼
,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”
公孙仪
...
请翻译:公叔
仪
相鲁嗜鱼,一国尽争买鱼而献之。公叔仪不受。其弟子谏之...
答:
”他回答说:“正因为
爱吃鱼
,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然
爱吃鱼
,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”
公孙仪
...
夫子嗜鱼而不受者,何也
答:
虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。(《韩非子?外储说右下》)译文:
公孙仪
做鲁国的宰相时因为特别喜欢
吃鱼
,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟对他说...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜