88问答网
所有问题
当前搜索:
红与黑罗新璋在线阅读
《
红与黑
》
罗新璋
译本 VS 许渊冲译本
答:
总的来说,
罗新璋
与许渊冲的译本各有千秋,许渊冲的翻译风格更为紧凑,而罗新璋可能更注重情感的细腻刻画。两位大师的笔触,让
《红与黑》
中的角色和故事在不同译本中展现出不同的魅力,读者可以根据个人喜好,选择深入其中,体验那份独特的文学之旅。
《
红与黑
》
罗新璋
译本有什么缺陷?
答:
strong>探讨
罗新璋
译本《
红与黑
》的遗憾之处:罗新璋的译作,尽管意图将经典引向大众,却在忠实原著风格与语言表达上显得遗憾。与未读原著的译本A和B(尽管受限于语言障碍,但通过风格分析,我们发现差异)相比,罗译在翻译过程中出现了显著的问题。首先,罗译在诗句处理上显得粗糙,缺乏精准。如对于某些形...
真实,残酷的真实。这句话出自《
红与黑
》哪个译本?
答:
真实残酷的真实这句话出自《
红与黑
》
罗新璋
先生的译本,才看第一段,其文字之准确、凝练、生动,乃至音韵之和谐,便已让我着迷。通读全书,惊为天人。《红与黑》是法国作家司汤达创作的长篇小说,也是其代表作,首次出版于1830年。该小说讲述于连是一个木匠的儿子,长着少女似的清秀面孔,天资聪颖,记忆超群...
真实,残酷的真实。这句话出自《
红与黑
》哪个译本?
答:
真实,残酷的真实。出自《
红与黑
》
罗新璋
先生的译本。貌似是因为没有记住这个词,其实每个版本的基础都有一些差别,个人推荐罗新璋译本和张英伦译本,前者的翻译很好,很多地方可能有问题,优秀作品的翻译总体属于后者,但是写了后者的好序对于第一次看小说的人来说,可以更好地理解这部小说。整体还是看个人喜...
拉丁文nilmirari是什么意思?
答:
应分开nil mirari,不动声色
《红与黑》罗新璋
译
《
红与黑
》郝运、
罗新璋
、张冠尧谁的译本最好?
答:
《
红与黑
》
罗新璋
的译本最好。罗新璋是浙江上虞人,社会科学院著名翻译家,1957年毕业于北京大学西方语言文学系,1963年起先后在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外国文学研究所工作。傅雷、杨绛等老一辈翻译家均是他的良师益友。他所译《红与黑》译本被公认为重译外国文学名著的优秀之作。《红与黑》赏析...
其他人还搜
红与黑张冠尧在线阅读
李红与黑土地阅读小说
红与黑秦楚 小说
红与黑全文TXT免费
红与黑郭宏安在线阅读
红与黑张冠尧TXT
红与黑电子书免费阅读
红与黑哪个版本翻译最好
红与黑人民文学出版社txt