这段法语对话是什么意思?

A: Nous proposons à nos clients de convoyer et déposer sur la lune des photos, des messages ou des objets personnels.
B: Mais c'est incroyable! Vous n'avez vraiment aucun scrupule! Vous transformezla lune en dépotoir!
A: Madame, selon la loi, la lune appartient à tout le monde, il est donc logique que notre entreprise y trouve sa part.
B: Les lois sont floues à ce sujet et vous le savez! Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi!
A: Nous n'envoyons pas de matériel biologique susceptible de la contaminer, nous sommes donc dans la légalité la plus totale.
B: Vous n'avez vraiment aucune morale!

请问可否解释一下这段对话?为什么讲月亮什么的,那个B究竟在生气什么东西?A究竟是干什么的?

谢谢各位高人啊~

A: Nous proposons à nos clients de convoyer et déposer sur la lune des photos, des messages ou des objets personnels.
A: 我们向我们的客户提供服务,可以帮助将照片、信息留言或者个人物品发往月球,置放于月球上。

B: Mais c'est incroyable! Vous n'avez vraiment aucun scrupule! Vous transformezla lune en dépotoir!
B: 这也太不可思议了!你们真的无耻至极!你们这是在把月球变成垃圾场!

A: Madame, selon la loi, la lune appartient à tout le monde, il est donc logique que notre entreprise y trouve sa part.
A: 这位女士,按照法律规定,月球属于每一个人,所以我们公司很自然也应该有份。

B: Les lois sont floues à ce sujet et vous le savez! Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi!
B: 有关这方面的法律还很模棱两可,你们也都知道的!这不能成为你们胡作非为的理由!

A: Nous n'envoyons pas de matériel biologique susceptible de la contaminer, nous sommes donc dans la légalité la plus totale.
A: 我们不会发送有可能会毁坏月球的生物材料,所以我们这是完完全全在遵纪守法。

B: Vous n'avez vraiment aucune morale!
B: 你们真的无耻至极!

翻译下来希望你可以清楚一点了?这段对话应该发生在未来。B应该是一位要维护月球环境和完整的女士,她反对A这个公司的所作所为,A公司的业务之一是可以收集其客户希望寄往月球的各种杂七杂八的东西,发往月球作纪念,以此服务来向其客户收费。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答