求助英语翻译,不要工具直译的那种,请专业的同学帮忙翻译,谢谢!

附件中我标记蓝色的两条数据供你参考,我觉得224号座席的倾听能力和沟通技巧可能需要进一步提高,请关注一下她,谢谢!
下面是我自己翻译的,不知是否有语法错误,请专业人士顺便指点一下,希望进步,谢谢!!
please see the attached with my comments are in blue for you reference, and I think the Agent 224 should be improve her listening skill and effective Speaking.
Any questions, please let me know, thank you.
补充一下,我是要在邮件中发给另一个公司的同事,所以是要正式些,不过都是中国人,没老外。谢谢

第1个回答  2014-10-10
你好,我把你写的稍微修改了一下:

Dear xxx,

Please refer to the attached two data in which my comments are made in blue for you reference. and I think that the Agent No. 224 should improve her listening ability and communication skill further, please pay more attention to her.
Any question please let me know.

Thanks & Best Regards
xxxx

希望可以帮到你
望采纳本回答被网友采纳
第2个回答  2014-10-10
附件中我标记蓝色的两条数据供你参考,我觉得224号座席的倾听能力和沟通技巧可能需要进一步提高,请关注一下她,谢谢!
please check the reference in the attachment in which I mark two pieces of data in blue.I think the listening ability as well communication skill of the seat 224 may need more improvement. please pay more attention to her,thank you!
ps:你的翻译里语法错误很多,没法讲啊。。。请参看我的翻译吧。
第3个回答  2014-10-10
please see the attachments in blue FYI. I think the listening and communication skills of Agent 224 should be furtherly improved,please pay more attention to her.
if you have Any questions, please feel free to let me know, thank you.
谢谢,求采纳,不懂可以问我
第4个回答  2014-10-10
有些地方在语法方面有点问题。
换作是我,我会这样翻译:

Please observe datas I have marked in blue in the attachment for your reference. I think the Agent 224 need to improve her listening ablity and communication skills. Pay attention to her, thanks!本回答被提问者采纳
第5个回答  2014-10-10
For your reference, I marked two lines of status in blue in the attachment. And I think that the Agent 224 may need to improve her listening and communicating skills, please pay more attention to her. Thank you!
相似回答