人类的群星闪耀时哪个版本好

如题所述

《人类的群星闪耀时》舒昌善译的版本最好。

舒昌善曾翻译奥地利著名小说家、传记作家斯蒂芬·茨威格的传记名作《人类的群星闪耀时:十四篇历史特写》,舒昌善翻译的中文版深受中国读者的喜爱。

舒昌善译本的《人类的群星闪耀时》,是其他译本中相对平衡的一版,虽然没有在翻译的时候特别重视把茨威格在德语原著中那种激昂优美的语言用最贴切的中文语言传递出来,但是胜在平实准确,是最让人“有如沐春风之感”的译本。

作品背景

《人类的群星闪耀时》该书由两大部分组成。第一部分为《人类命运攸关的时刻》,讲述诸如拜占廷的陷落、天才的《马赛曲》作者、拿破仑的滑铁卢之战、飞越大洋、列宁的一段曲折路等等,均引人入胜、扣人心弦。

第二部分为《麦哲伦一个人和他的事业》是一个整体,描写葡萄牙伟大的航海家麦哲伦及其一生的航海事业,真人真事而又有所升华,让人详尽而又准确地把握了麦哲伦的一生及其所处的那段历史。

该书不同于一般的人物传记之处在于,作者不是纵向展开历史人物的生平,而是横向截取人物生命中的那些“关键时刻”——决定一个人的生死、一个民族的存亡甚至整个人类的命运的时刻。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-08
人类的群星闪耀时
豆瓣上能查的的有以下版本:
舒昌善 / 三联书店 / 1996-03 / 13.80
舒昌善 / 广西师范大学出版社 / 2004-8 18.00元
生活•读书•新知三联书店 / 2009.6 29.80元
舒昌善 / 网路与书出版 / 2009年07月07日
高中甫 / 北京燕山出版社 / 2005-02-01 / 15.0
高中甫 / 浙江文艺出版社 / 2011-3 / 16.00元
高中甫 / 译林出版社 / 2011-7 / 16.80元
黄婵 / 希望出版社 / 2006-05-01 / 38.00
彭浩容 / 中国言实出版社 / 2004-9-1 / 29.80
胡志刚 / 汕头大学出版社 / 2010-10 / 25.00元
张伟 / 北京出版社 / 2005-01-01 / 25.0
畲田 / 陕西人民出版社 / 2009-2 / 28.00元
佟嘉毓 / 武汉出版社 / 2009-4 / 21.80元

由此可见舒昌善译本应该是首选,次选高中甫译本,其他可以不论
目前能买到的新书似乎舒昌善的只有三联新版,价格较高;高中甫的价格较低,浙江文艺青少年文库本、译林版都有售本回答被网友采纳
第2个回答  2019-05-31
最近读客新出的一个版本很好,译者是上海外国语大学的德语教授,翻译得很到位,完全还原了茨威格文笔的感染力。书的设计也很棒,内外封都很精致,还送了群星地图,感觉挺值得入手的
第3个回答  2022-01-05
说个不好的版本吧。
开明出版社版本自称为“足本定本”,而叫邵灵侠的副教授,敢于自称“德语翻译泰斗”,也算是无知者无畏了。难道“泰斗”就体现在一定要把亨德尔译成“韩德尔”?体现在将《西塞罗》《威尔逊》相关历史时间误为1940年?还有多处生涩,长句逻辑没理清……对于如此经典的人类精神财富,一定不要买这个版本给孩子读。
第4个回答  2019-03-19
只要是舒昌善先生翻译的,在2010年及以后出版的版本,就可以了
相似回答