日语合同条款,请将下面那句日语翻译成中文

日语的合同中的一项条款
【甲は、本契约の各条项により乙に対し至った损害赔偿请求権その他の债権と、甲が乙に対して负担している买挂金その他の责务と、対等额において相杀することができる。】
这句话是看明白了,但死活翻译不成正儿八经的中文。还请大神帮忙了。
先谢谢了。

第1个回答  2013-09-18
甲方依据本合同的各项条款向乙方提请的损害赔偿请求权和其他债权,与甲方对乙方负担的应付账款和其他债务,可对等抵消。
相似回答