88问答网
所有问题
当前搜索:
从日本翻译过来的词
听说中国很多词汇是
从日本
引进的?什么政治,科学.警察,政府...等词汇...
答:
两地文化类似,所以互相使用
词语
是很正常的现象。跟中国还是日本国国力无关。你举的几个例子,政治,科学,政府两词源于中国,但意思并不完全是现在的意思,后被日文借用,赋予新的意思,清末又被留学学生
从日本
文献中翻译而来,例如政治一词就是孙中山
翻译的
,科学一词是康有为翻译的。警察一词源自西欧,...
科学,文化这个两个词是否是
从日本
传
过来的
?
答:
“科学”二字是日语的独创 “文化”
在
汉文中也存在,不过是“文治教化”的意思,用以表示culture,也是
日本
首先使用的。
日本
人名是怎样
翻译
成中文和英文的?是音译吗?
答:
日语中的大部分词都是有当用汉字的.TOYOTA 豊田(とよた)NAKATA 中田(なかた)它们的当用汉字就是丰田和中田,
翻译
时按原样搬
过来
就行。至于英语,有2种翻译方法。一种是根据罗马音翻译。豊田(とよた)的罗马标音就是TOYOTA 中田(なかた)的罗马标音就是NAKATA 另一种是根据英语发音改写成...
为什么日文中有那么多英文
答:
还有如3楼说的 门 外来语是 ドア 日本本语是 扉(とびら)...但是呢,部分词是先有的外来语才有了本语,这些词基本都是科学性的.例子很多,现在大多有了本语,所以外来语就没几个人记得了,而且中国也大量吸收了这些有
日本翻译来的
外来语.如:服务、组织、纪律、政治、革命、党、方针、政策、申请...
从日语里面
翻译过来的
汉字有哪些?
答:
日语里没有这两个字,只有“従兄弟”这个字,也就是堂兄弟或表兄弟的意思,读“いとこ”,这个字
在
日语里属于熟字训。汉字的读音有音读和训读两种。音读是模仿汉语的读音,训读是用
日本
固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如:音读——三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん)...
日语:
日本
鬼子怎么
翻译
?还有读音
答:
鬼子(おにご)
在
日语里的意思是不像父母的孩子;生下来就有牙的孩子。直接用
日本
鬼子好像不太合适。日本の悪魔 意思没错,可是不带鬼,所以用“日本鬼”比较好,又有魔鬼的意思又有“鬼”字。我的一个朋友(日本人),他把“日本鬼子”
翻译
给他的同胞时就用的日本鬼(にっぽんおに)。这个词...
现代汉语真的借了日语那么多词吗?像电视,电脑,空调,物理,化学,科学...
答:
1876年<片山淳一>对物理一词进行了注释:“物理学有必要解释万物的特性以及物质世界中发生的各种变化的原因。”因为
日本
人不懂物理一词的含义,所以有人就说因为日本人对物理一词进行了注释;所以物理一词是日本人
翻译的
。个人认为这明显是不正确的,毕竟从词义上
来
讲玛高温早已经使用了。如果从分类...
"romance"一词是由谁
翻译过来的
?
答:
romance到东方,最早是
日本
人
翻译过来的
。这听起来似乎很逆耳,也让人不可思议,不过的确是这样的。日本人
在
中国中晚清时代曾用日语汉字音译(也有意译)过很多词,这些词一部分传到了中国并形成了许多近代汉语的成分,比如:民主,革命。。。甚至于“电话”“介绍(绍介)”等。而这些词中一部分在日语...
日语在没有外来语的时代怎么表达如今这么多外来语词汇的意思
答:
例如
在
【传真机】进入
日本
之前,人们当然不需要用到【ファックス】这个单词。又例如中文里的【电话】【哲学】其实都是外来语,是从日文传入中国的哟!在“电话”和“哲学”的概念出现之前,不也一样该吃吃该喝喝嘛~2、外来语的形容词 日语外来语中的形容词在时尚领域及科技领域用得更多,和名词一...
日语スケベイ来自哪个外来语词?
答:
词义的解释是从字典直接
翻译过来的
。すけべい助平,古日语演变得来,由す(好)き变化成「すけ」,是拟人化的说法,表现好色的事情,也用于形容人,有好色者,すけべえ,すけべ等用法。ナンパ 也是由日语 软派(なんぱ)演变得来,非外来语,最早是说软弱消极的意见和主张,和硬派对应,可以翻译为...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜