祝你一路顺风 翻译成俄语

如题所述

第1个回答  2011-09-14
我们一般用得比较多是这些:в добрый путь, желаю хорошо доехать, счастливого пути, удачи в дороге.
第2个回答  2011-09-01
为什么这么麻烦呢?俄罗斯人喜欢用 удачи(祝你好运) 为什么要那么复杂。仅供参考

参考资料:RUS中文网

第3个回答  2011-09-01
Желаю вам приятного путешествия本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2011-09-02
Счастливого пути
第5个回答  2011-09-01
Счастливого пути
相似回答