各位韩语好的朋友帮忙把下面的话译成韩语!谢谢了!

请大家翻译称标准的韩国语,不要找那里软件翻译!谢谢!

(1)请给我两个放辣椒酱的,三个不放辣椒酱的。
(2)请给我两个不放辣椒酱的,三个放一点辣椒酱的。
(3)包装带走

请韩语好的朋友翻译下!要标准的韩语说法!(就是平时韩国人怎样说的)

(1)请给我两个放辣椒酱的,三个不放辣椒酱的。
저에게 고추장넣은것 두그릇과 안 넣은것 세그릇주세요.
(2)请给我两个不放辣椒酱的,三个放一点辣椒酱的。
저에게 고중장 안넣은것 두그릇과 조금 넣은것 세그릇주세요.
(3)包装带走
포장해거 가져갈게요.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-13
1.5게주세요.3게 고추장 빼고

2.5게 주세요.2개 고추장 빼고,3개 조금 놓주세요

3.포장해수세요.

在韩国的这两年听的最多的就是这个了。。
我吃东西一般都소스 빼고
第2个回答  2008-06-13
(1)고추장이 있는 것 세개, 없는 것 두개 주세요.
(2)고추장이 있는 것 두개, 조금 붙이는 것 세개 주세요.
(3)포장 좀 해 주세요!
第3个回答  2008-06-13
1) 고추장 있는거 2개 하구 고추장 없는거 3개 주세요.
2) 고추장 있는거 2개 하구 고추장 조금만 있는거 3개 주세요.
3) 도시락 싸주세요.
相似回答