もしかして・もうしたら・もしかすると的区别

如题所述

もしかして=もしかすると :【副】 说不定,或者……。(近似:ひょっとすると。あるいは。)

例句:もしかして先に行ったのかもしれない/或许已经先走了。

もうしたら不正确,应该是您打漏了。

正确应该是もしかしたら:【连语】 【副】 或许;可能

与もしかして和もしかすると 意思差别不大,只是多了连词的用法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-02
もしかして = もしかしたら = もしかすると
もうしたら ×
相似回答