请英语达人帮助翻译 请尽快 很短的

1.How do I adress you?

2.Don't take it for granted.

3.That's settled then .

4.I assure you.

5.We can get by

第1个回答  2008-03-19
1.adress 应该是address吧?
我该怎么称呼你?
初次见面询问对方姓名可以用此句。

2.不要把这件事当成理所应当的事情
take sth. for granted是“把...事情当成理所应当的”意思

3.就这么定了(或者 一句话说定了)

4.我向你保证。

5.我们(还)过得去。
第2个回答  2008-03-19
1.How do I address you? 应该是address, 而不是adress
我怎么寄给你?

2.Don't take it for granted.
不要把它当作应该的。

3.That's settled then .
这个当时就已经定了

4.I assure you.
我确信你

5.We can get by
我们能通过本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-03-19
1.我怎样写信给你?
2.不要认为这件事理所当然。
3.那些事情马上就会有安排。
4.我相信你。
5.我们能够渡过难关。
第4个回答  2008-03-19
1.我该怎么称呼你?
2.不要以为这是理所当然的。
3.就这么定了。
4.我向你保证。
5.我们可以勉强应付。
第5个回答  2008-03-19
.我怎样写信给你?
2.不要认为这件事理所当然。
3.那些事情马上就会解决。
4.我向你保证。
5.我们能够渡过难关。
相似回答