请将下列日语翻译成中文

言语学において声调(トーン、tone)とは、音节に関わる音の高低の违いのことをいい、中国语はこの高低変化のパターンの违いを语汇の意味分けに用いている。しかし、中国音韵学においては高低の変化パターンだけではなく、音の促舒(つまるか伸びるか)としても认识しており、入声は音节末が-p・-t・-k・-h といった内破音で终わる短くつまった音节を分类している。
请勿使用机械翻译

在语言学上,所谓声调就是指相关音节的音的高低不同。汉语中,则以声调高低变化的方式来区分单词的含义。但是,在汉语音韵学上,不仅高低的变化,就连音的长短(促音或长音)也要了解,入声的音节末是以-p・-t・-k・-h 这类塞音结束,被归类于发音短促的音节。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-11
语言学中所谓的声调,指的是音节的高低不同。在汉语中,这种高低音变化模式运用于词语意思的区分。但是,中国声韵学中不止有高低音的变化模式,还包括音节的促舒(是促音还是长音)。入声分为 由音节末尾为p・-t・-k・-h 的内破音结尾的短促音节。

不是机器翻译的哦,是我的劳动成果....希望对你有帮助....
第2个回答  2010-01-11
语法的声调 中 音节的高低很重要 中文的语音高低很有意思 中文的押韵学也有高低之分 我们要注意其促音 以及句末的发音 破音有时候很短在音节的分类上也要多加留心

祝你成功
相似回答