英语翻译,用到括号里的词,前四题

如题所述

    这种情景总是令我感动,让我深思。(set sb. doing sth.)

    1. Such a sight always moves me and sets me thinking. 

This is a sight that never fails to move me and set me thinking.  

2. 别怪她了,在类似情况下,你自己也会这么做的。(under ... circumstances) 

2. Stop scolding / blaming her — You'd have done the same thing under / in similar circumstances.  

3. 我们应当为自己所拥有的一切而心存感激,而不是对任何事情都漫不经心。(be appreciative of / grateful for, take ... for granted) 

3. We should be appreciative of / grateful for what we have instead of taking everything for granted. 

4. 他也许会答应改变,但无非又是说一套做一套罢了。 (It's the same old story of) 

4. He may promise to change, but it's the same old story of saying one thing and doing another. 

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-05-06
1, This sight is always making me moved,setting me thinking deeply.
2, Don't blame her. Under the similar circumstances you may do like that yourself.
3, We should be grateful for all we have owned instead of taking anything for granted.
4, He might promise to have a change, but it's the same old story of it again.追问

好有缘,记得上次也是你答题

追答

谢谢你还记得我。

第2个回答  2015-05-06
看不清楚,无法进行解答,请发清楚在解答,谢谢!追问

借口,楼上的都可以

追答

【1】这种情景总是令我感动,让我深思。(set sb. doing sth.)
①This kind of scene always makes me moved and sets methinking
②Such scene always moves me and sets me thinking
【2】别怪她了,在类似情况下,你自己也会这么做的。(under ... circumstances)
①Don’t blame her , you will do that under the similarcircumstance.
③Stop blaming her , you will do so if you are under the similarcircumstance.
【3】我们应当为自己所拥有的一切而心存感激,而不是对任何事情都漫不经心。(be appreciative of / grateful for, take ... for granted)
①We should be appreciative of what we’ve possessed instead oftaking everything for granted
②We should be grateful for what we have owned instead oftaking everything for granted
【4】他也许会答应改变,但无非又是说一套做一套罢了。 (It's the same old story of)
①He may promise to make a change ,but it’s the same old storyof talking in one way and acting in another way.
②Perhaps he promises to change , but it’s the same old story oftalking and acting differently
③He may promise to make some changes, but it’s the same old storyof talking the talk ,but not walking the walk

相似回答