【英语翻译求助】 在我小时候,我也做过剪纸,虽然难,但很有趣。中国的剪纸是红色的,红色是美好生活的象

在我小时候,我也做过剪纸,虽然难,但很有趣。中国的剪纸是红色的,红色是美好生活的象征。 麻烦关于这个主题 剪纸 在创意三句。谢谢、~

When I was young, I used to do the paper-cut. Though it's kind of difficult, I found it very interesting.
In China, people usually do paper-cut with red papers, whose color stands for a brighter future.
And it contains a wish for good luck and happiness.
Traditionally, paper-cut is a important part in the chain of the preparation during the Spring Festival.
Every year, the olders will get together and help each other with the paper-cuts.
And that's the opportunity I can learn about it and get improvement.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-14
Paper-cut is a traditionanl art in China, it was usually conneted closely with the most important festival in China, the Spring Festival.Whenever children find parents doing some paper-cuts, they can feel the smell of the Spring Festival. Happy time was coming soon when children could play the snow and enjoy fireworks.Paper-cut is a part of recalling to one's childhood and full of imaginations and expectations for the future.Paper-cut is my childhood memory and the most happies part deep in my heart even if I am a grown-up now.
相似回答