《师说》“ 巫医乐师百工之人,不耻相师”每个字做的具体成分

如题所述

第1个回答  2019-10-30
“人而无恒:泛指手工业者:古代用祝祷:相互。
不,不以互相请教为耻:请教。
耻、各种手工业者:巫,不可以作巫医:就是演奏乐器的人。
乐师、占卜等迷信方法或兼用药物医治疾病为业的人、医师。《论语·季氏》、乐师,连称为巫医。
相。
整句话译为。《逸周书·大聚》有关于“巫医”的记载:不会。”视为一种低下的职业。
师巫医。
百工:以……为耻辱
第2个回答  2019-12-28
巫医乐师百工这类人,逗号之前的都作主语
不作状语
耻形容词活用为意动,作谓语
相师,这个动词短语作宾语
第3个回答  2020-02-05
首先说这不应算是民俗传统的问题,而应是语文的问题。
其次,这里从文言文的角度说这里的难点有三,一在于“相”,“相”是古文中一个比较复杂的副词,在这里不做句子成份,但他又表示了主语之间“互相”的意思,一般在这种情况下,主语肯定不会包含一个主体,这里的意思是“巫医一类人,乐师一类人以及百工”即社会各类不同阶层职位的人彼此之间是会互相请教的,二在于“不耻”是意动用法,
即这些人不以互相请教为羞耻;三在于“师”
在这里是名词活用为动词,即请教之意
相似回答