定语从句和状语从句的区别

如题所述

最大的区别——定语从句中的先行词必然和被修饰词发生逻辑上的主语和宾语关系,状语从句没有此类限制。例如:

【状语从句:when
i
came
in,
he
was
singing.状语从句when引导的和后面的主句“he
was
singing”没有任何关系。

【定语从句:the
time
when
i
came
in
was
just
the
time
he
was
singing.定语从句中,when=in
which,表示我进来的时间(时刻),和被修饰词the
time形成逻辑宾语,介词宾语关系】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-11
这道题目考察定语从句中关系代词和关系副词的用法.
首先说,你的第二个句子错了吧.应该是I'll
never
forgot
the
days
which
I
spent
in
the
countryside.
还有,第一个句子是定语从句,不是状语从句.
因为后面的从句都是在修饰"the
days"所以"the
days"就是先行词,有先行词就是定语从句.只不过它的连词是when罢了.连词的选择要看成分,因为这里的先行词是the
days
,而后面从句的动词是work,你就这样想:不能说是work
the
days,这里的work是vi,work只有翻译为经营的时候才是vt.所以它们不能组成"谓-宾"结构,所以the
days是状语,所以要用when
,而不能用which/that.
第二个句子也是定语从句.原因同上.因为从句里的动词是spend,它和the
days可以一起用,所以这里的the
days是宾语.所以要用which或that,而不能用when.
看懂了么?不清楚的话找我.
第2个回答  2020-01-21
1,I'll
never
fotgot
the
days
when
I
work
together
with
you.
这个句子中,the
days没有在后面从句中充当成分,只表示时间,所以用when引导状语从句.状语往往就是一些表示时间,地点或者方式等的词或词组来充当.
2,I'll
never
forgot
the
days
which
I
spent
in
the
countryside.
这个句子中,the
days充当了后面从句中I
spent的宾语,也就是说,后面句子不完整,I
spent用来修饰the
days,这种情况就是定语从句,这个时候which也可以换成that,解释为,(我在乡下度过的)那些日子.定语从句一般翻译为"---的".
有问题继续问我.本回答被提问者采纳
相似回答