能请各位大神帮忙翻译一下滨崎步唱的《my all》把日文翻译成中文!谢谢!

如题所述

一体(いったい)もうどれ位 (くらい)の时间(じかん)を /多少时光
共(とも)に过(す)ごして来 (き)たんだろう /我们一同经历
一体(いったい)もうどれ位(くらい)の距离(きょり)を /多少路程
共(とも)に进んだだろう /我们一起走过

仆达がこれまでに残 (のこ)してきた /至今我们所留下的
完璧 (かんぺき)じゃなくともキラキラ(glitter)した /虽然不够完美却也灿烂过
结晶(けっしょう)が今ここに夸 (ほこ)らしげに /如今在这里 那些结晶
辉き (かがやき)放って(ほって)いる /正闪耀著骄傲的光辉

楽しい (たのしい]こと嬉しい [うれしい]こと /一直都那麽开心和快乐
ばかりだったとは正直 [しょうじき]/坦白说并不是那麽回事
言え[いえ]ないけどいつでも /然而我们永远
ひとりじゃなかったから /都不会是孤身一人

あなたに梦を见せたい /想让你看见梦想的所在
终わらなくて消え[きえ]なくて /没有终结 没有消亡
そんな梦を见て欲しい[ほしい]/真的很想看见那样的梦想
それが仆の愿い[ねがい]です/那正是我的愿望

あなたを守[まも]って行きたい /想要一直守护在你身旁
たとえ何かおきようとも/不管即将发生什麽
仆の全て[すべて]であなたを /我将用我的全部
守り[まもり]続け [つづけ]て行きます/一直将你守护

<歌词制作:cocolo>

悔 [く]やんでる事[こと]なんてひとつさえ/从不曾有丝毫后悔
ないと今でも言い切れるよ/知道现在我都可以这样断言
仆达はいつだって全力で /我们一直都在竭尽全力地
戦い抜いて来た/奋战到底

つらい夜もやりきれない /在那些铭心的夜晚
思いをした日々も正直 /事实上也会常常想起你
あったけれどいつでも /然而我们永远
ひとりじゃなかったから /都不是孤身一人

あなたの笑颜が见える /看到你的笑颜
爱おしくて眩しくて /令人爱恋 令人目眩
その笑颜が见たくて /多想再看到那样的笑颜
今日も仆は生きてます /所以我仍活到今天

あなたの爱を感じる /我能感觉到你的爱
力强くて温かい /有力而温暖
そんな无偿の爱情を /那样无偿的爱情
全身で感じてます /我尽全力地感受著

あなたに梦を见せたい /想让你看见梦想的所在
终わらなくて消えなくて /没有终结 没有消亡
そんな梦を见て欲しい /真的很想让你看见那样的梦想
それが仆の愿いです /那正是我的愿望

<音楽>

あなたを守って行きたい /我想守护在你的身旁
たとえ何がおきようとも /不管即将发生什麽
仆の全てであなたを /我将用我的全部
守り続けて行きます/一直将你守护

La...La...
La...La...
La...La...
La...La...

<音楽>
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答