女娲和观音菩萨是男还是女?

如题所述

 中国上古神话中的创世女神。传说她与伏羲是兄妹,她与伏羲结婚而产生人类,后来女娲禁止兄妹相婚,这反映了中国原始时代由血缘婚进步到族外婚的情况。又传说女娲用黄土仿照自己造成了人,创造了人类社会。还有传说女娲补天,即自然界发生了一场特大灾害,天塌地陷,猛禽恶兽都出来残害百姓,女娲熔炼五色石来修补苍天,又杀死恶兽猛禽。另传说女娲制造了一种叫笙簧的乐器,于是人们又奉女娲是音乐女神。《风俗通义》记载她替人类建立了婚姻制度,使青年男女相互婚配,繁衍后代,因此被传为婚姻女神。关于女娲的传说很多,一直流传至今,影响甚为广泛深远。至今中国云南的苗族、侗族还将女娲作为本民族的始祖加以崇拜。
  又称女阴、女娲娘娘,凤姓,生于成纪(今甘肃秦安县),一说她的名字为风里希(或为凤里牺)。是中国历史神话传说中的一位女神。是中华民族伟大的母亲,她慈祥地创造了我们,又勇敢地照顾我们免受天灾。是被民间广泛而又长久崇拜的创世神和始祖神。她神通广大化生万物,每天至少能创造出七十样东西。
  女娲氏族发源地,文献不见记载,但根据伏羲与女娲的关系,女娲故里也应在古成纪范围内。郦道元《水经注》在讲到渭河支流葫芦河时特别提到该地古老的女娲祠。在葫芦河畔,与大地湾相距不远的秦安陇城镇,有女娲洞,又有女娲庙,祭祀女娲 ,陇城又称“娲皇故里”。女娲也以风为姓,至今其地有风台、风莹、凤尾村等地名,均与女娲氏有关。
观音,最早的译名为光世音,唐朝唐太宗时期,定名为“观世音”,并因为避讳唐太宗的名字“李世民”,将“观世音”的世字去掉,成为“观音”。

  观音,最早见于西晋太康七年(286年)汉译《正法华经》出现的“光世音”,没有“可观全世”的含义,只有“救苦救难”的含义,如下:
  《正法华经 卷第十 光世音普门品第二十三》全文:
  于是无尽意菩萨。即从座起偏露右臂长跪叉手。前白佛言。唯然世尊。所以名之光世音乎。义何所趣耶。佛告无尽意曰。此族姓子。若有众生。遭亿百千垓困厄患难苦毒无量。适闻光世音菩萨名者。辄得解脱无有众恼。故名光世音。……世世安隐至无极慧。其光世音。神足变化普至道门。所显威神而无穷极。佛说是普门道品。彼时会中八万四千人。至无等伦。寻发无上正真道意。

  《法华经》又名《正法华经》《妙法莲华经》,起源很早,但是,是不同历史时期补充完成,其中最早的竺法护译本《正法华经》共10卷27品,鸠摩罗什译本《法华经》7卷28品,其中就存在《光世音普门品》的篇章区别。而无论是哪一种版本,观世音、光世音都出现在经文最末一卷。出土文物中的《妙法莲华经》也说明,佛教发源地的尼泊尔系的经文年代,反而晚于中亚系,而最早的经文文物,就是中亚出土的,是公元5世纪左右。
  《法华经》本来就是公元1世纪,由中亚月氏人开始编辑,其中出现的许多词汇,在其他佛经中都能看到,唯独“光世音”“观世音”,因此,被认为是佛教创立后,大约600年以后才出现的词汇。

  观音,最早就是“其光世音”,来自起源于叙利亚的摩尼教教义,阿拉姆语单词:Karia ,含义是:一呼可至的救苦救难之光。

  阿拉姆语,英文:Aramaic ,港澳地区翻译为:阿拉马语,国内曾用:阿拉米克语,是一种基础语言和通用语言,是耶稣的母语,而书写佛经使用的梵语,语言学界公认来自阿拉姆语,这一点连佛教学界都公认,见《澳门佛教》双月刊第十二期(1999年5月15日)文章《略论佛教的语言文字政策及其伟大成果》(谭世宝)。在印欧语系中,德语、英语中:与 Karia 一词的近似的词汇,至今还是“因果报应”“女高音”“咏叹调”。

  在公元3世纪至公元4世纪初,Karia 的“救难之光”的含义,随摩尼教传入中亚和印度,与已经开始偶像崇拜的佛教互相融合,产生梵语单词:�1�3�1�1�1�8�1�3�1�9�1�1�1�4�1�9�1�2�1�5�1�1�1�6(男身观音),英语音译:Avalokitesvara。
  此前,在佛教中就有Avalokite�0�2vara一词(Avalokitesvara 和 Avalokite�0�2vara 是两个词),Avalokite�0�2vara一词由“Ava(下凡)”“Lokita(观)”“ī�0�2vara(全)”三个词根组成,含义仅仅为“可观全世”。

  由于摩尼教的影响,Karia 的含义融合其中,出现了 Avalokite�0�2vara +词根 svara(听到声音),将词根�0�2vara换成了svara最后形成了:Avalokitesvara 一词,含义是“可观宇宙,并全知,一呼,即刻救苦救难”。
  观世音一词,最早见于鸠摩罗什翻译的《法华经》,同一时期更早的还有上面提到的《正法华经》中的“光世音”一词,都是直接来自摩尼教的阿拉姆语单词:Karia(一呼可至的救苦救难之光)的音译加意译。因此,才有西晋的月氏国僧人竺法护翻译的“光世音”,摩尼教色彩更浓;后秦的月氏国僧人鸠摩罗什翻译的“观世音”,佛教色彩更浓;玄奘的翻译,是根据印度的佛教典籍。当时的 Karia 已经是带有佛教色彩的词汇了,最早的观音,都是男身观音,在中国,直到宋朝,才出现女身观音。

  由于观音本身就是起源于摩尼教,所以,在中国的传播中,出现在各种宗教中,除佛教外,还有:祆教、摩尼教(反传回去)、道教(宋朝时期摩尼教经书被编入道教范畴,结果互相混淆),后期的白莲教,等等。
  观音,后来又作观世音菩萨、观自在菩萨、光世音菩萨等,从字面解释就是“观察(世间民众的)声音”的菩萨,是四大菩萨之一。,他相貌端庄慈祥,经常手持净瓶杨柳,具有无量的智慧和神通,大慈大悲,普救人间灾难。在人们遇到灾难时,只要念其名号,便前往救度,所以称观世音(详见《妙法莲华经观世音菩萨普门品》)。又经典记载"若有众生多于淫欲。常念恭敬观世音菩萨。便得离欲。若多嗔恚。常念恭敬观世音菩萨。便得离嗔。若多愚痴。常念恭敬观世音菩萨。便得离痴。"
  在佛教中,他是西方极乐世界教主阿弥陀佛座下的上首菩萨,同大势至菩萨一起,是阿弥陀佛身边的胁侍菩萨,并称“西方三圣”。

南无观世音 师子无畏音 大慈柔软音 大梵清净音
大光普照音 天人丈夫音 能施众生乐 济度生死岸
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-12-29
女娲估计没有这个人,只是神话故事虚构的.
观音是男的,但在中国被改性别了
第2个回答  2014-02-15
前为女,后经书上是男,民间为女
第3个回答  2015-03-13
当然是观世音菩萨大。要知道佛、菩萨果位永远是至高无上的,且超越了三界,达到了不生不灭的境界。而玉帝还在六道与三界中,终究要受着轮回之苦。玉帝是比佛、菩萨低的,且佛、菩萨亦是他的上级。

玉帝见观音是要礼拜的。据说观世音菩萨降临空中,玉帝速率同阴间十殿阎王向观世音菩萨,诚心礼拜,叩头顶礼(你不信的话,去找佛经上查,可写得清清楚楚的)。
第4个回答  2014-02-15
女的
相似回答