韩语好的朋友请帮忙翻译成韩语 谢谢

刚来到韩国的时候,觉得韩国人的作息时间很奇怪,尤其是周末的时候,觉得上午是睡觉时间,新的一天是从下午开始的,每次周末早上出去路上几乎没有人,大部分饭店也是不营业的,所以周末经常没有地方吃饭,只能饿着肚子等到下午才能出去吃饭
刚来到韩国的时候,觉得韩国人的作息时间很奇怪,尤其是周末的时候,觉得上午是睡觉时间,新的一天是从下午开始的,每次周末早上出去路上几乎没有人,大部分饭店也是不营业的,所以周末经常没有地方吃饭,只能饿着肚子等到下午才能出去吃饭,在饭店吃饭的时候发现,好像韩国人吃饭的时候没有泡菜就吃不下饭了,经常在饭店听到顾客们大喊,“再来点泡菜”

금방 한국에 왔을때 한국 사람들의 휴식시간은 참 이상하다고 느껴졌다.특히 주말때 오전은 자는 시간이고 오후부터 하루를 시작하는것이다.매번 주말에 아침 일찍 나가면 거리에는 거의 사람이 없을 정도이고 대부분 음식점도 영업하지 않는다.그리하여 주말만 되면 거의 밥먹을곳이 없게 되고 오후까지 기다려야만 밥먹을수 있게 된다.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-26
你是学韩语呢吧,这种东西自己翻译,又不难。追问

刚学韩语几个月 自己翻译的不标准啊··

第2个回答  2011-11-26
你白痴啊!不会在网上的韩语翻译网站进行翻译。在这里翻译有这么多字想翻译死我们啊!傻子一个!
相似回答