CLANNAD中文翻译成什么,像那个什么的翻译成雪之少女,或者它该怎么读,

如题所述

第1个回答  2007-11-16
我只回答你CLANNAD...

《CLANNAD》为2004年key社所发行的文字冒险游戏(AVG),和key社以往游戏不同的是,这款是以全年龄版PC的形式发行,在2006年移植至PS2发售。漫画则是在一本名为“月刊コミックラッシュ”的月刊连载中。CLANNAD在爱尔兰语中代表的是“家族”。正如其名,这款游戏的核心价值及在描写各类的家族温暖,是个感动人心的落泪游戏。

顺便说下...不亏为Key催神泪三弹啊...Clannad..AIR..KANON都是经典喔..

(=.=虽然我米全部看过..玩过..但是动漫界都这样认可..那么就认同大众意见啦.)
第2个回答  2007-11-16
翻译过来是温馨的小家庭
读ke lai nei de本回答被提问者采纳
第3个回答  2007-11-16
理论上来说这个翻译也没有错- -````````
毕竟CLANNAD地悲剧性比AIR和KANON少很多````
MS最被接受的是小镇家族,虽然我个人希望可以翻译为团子大家族= =||
另外BS一下翻译雪之少女的人- -很LJ的翻译`````虽然我承认卡农更难听`````
第4个回答  2007-11-16
= =温馨的小家庭||||

JIONG死……

我实在无法理解一个悲剧性GAL游戏改编的动画能温馨……|||
第5个回答  2007-11-20
温馨的小家庭
这个名字 = =|||
相似回答