英语语法问题

水域,英文是waters,那请问一片水域,英语怎么说

一片水域 一般多用 an area of waters 或者a large area waters

waters [pl]应该算是名词复数。以下摘录自牛津高阶:
(a) mass of water (in a lake, river, etc) (湖﹑ 河等的)水域:
* the (`head-)waters of the Nile, ie the lake from which it flows 尼罗河的源头
* The waters of the lake flow out over a large waterfall. 这个湖的水流出後形成一个大瀑布.
* the stormy waters of the Atlantic 大西洋多暴风雨的海域.
(b) sea near a particular country (某国附近的)海域:
* British (territorial) waters 英国的海域
* in home/foreign waters
在本国的[他国的]领海.追问

也就是说在表示水域的时候,根本就不存在单数形式,如果要表示单数,只能用an area of waters?

追答

对的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-09-24
a water 表示水域时, water可数。 所以可以说a water。

就像说 a boy, a car 一样!追问

为什么s没了,水域不是都说成waters而不管单复数的吗?

追答

纠结 ~~~

第2个回答  2014-09-24
a sheet of water追问

为什么s没了,水域不是都说成waters而不管单复数的吗?

追答

一、表示江河湖海等的“水域”“水体”时,习惯上要用复数。如:
They will cross the waters tomorrow. 他们明天要渡海。
二、表示某国的“近海”“海域”“领海”时,习惯上要用复数。如:
British territorial waters 英国的海域
British waters were a “military area”. 英国领海是“军事区”。
三、表示“矿泉水”“泉水”“喷泉水花”时,习惯上要用复数。如:
We drink table waters. 我们喝瓶装矿泉水。
He went abroad to drink the waters 他出国去进行矿泉治疗。
He is taking [drinking] the waters at Bath. 他在巴斯进行矿泉治疗。
四、表示“洪水”等大量的水时,习惯上要用复数。如:
The flood waters are going down. 洪水渐退。
The dam was not strong enough to hold back the flood waters. 水坝不太坚固,挡不住洪水。
五、表示几条不同河流或海域的水,习惯上要用复数。如:
The waters of the two rivers mingled (together) to form one river. 两条河汇合成一条。
六、在某些固定表达中,习惯上用复数。如:
in smooth water(s) 进展顺利,一帆风顺
pour oil on troubled waters平息风波,作和事佬,调停争端
fish in muddy waters 趁火打劫,混水摸鱼
fish in troubled waters 混水摸鱼

第3个回答  2014-09-24
A body of water
相似回答