88问答网
所有问题
求:杜甫的《兵车行》中的两句翻译:纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。况复秦兵耐苦战,被趋不异犬与鸡。
如题所述
举报该问题
推荐答案 2012-03-17
即使有健壮的妇女手拿锄犁耕种,田土里的庄稼也长得没有东西行列。更何况秦地的士兵又能够苦战,被驱使去作战与鸡狗没有分别。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/tB1MSSV1K.html
其他回答
第1个回答 2012-03-17
即使有强壮的妇女耕地,地里还是杂草丛生没有庄稼。更何况秦国的军队耐得住长期的战斗,百姓们像狗和鸡那样被奴役。本回答被提问者采纳
第2个回答 2012-03-17
即使有健壮的妇女耕种土地,地里的庄稼也没有多少收成。更何况边关少数民族经得住长期战斗,老百姓被驱去作战与鸡狗没有区别。
相似回答
求:杜甫的《兵车行》中的两句翻译:纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西
...
答:
这个我学过
楼上翻译不对啊即使有身体强健的妇女犁田锄地,但是禾苗生长在田地里也歪七竖八,不够整齐
。再说关中士兵又能耐苦战,他们被像狗和鸡一样驱赶着去作战
《兵车行》的
原文和
翻译
是什么?
答:
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西
。
况复秦兵耐苦战
,被驱不异犬与鸡。长者虽有问,役夫敢申恨?且如今年冬,未休关西卒。县官急索租,租税从何出?信知生男恶,反是生女好。生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。君不见,青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!翻译为:车...
杜甫《兵车行》
视频时间 00:57
杜甫兵车行
注释
翻译
赏析
答:
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西
。
况复秦兵耐苦战
,被驱不异犬与鸡。长者虽有问,役夫敢申恨?且如今年冬,未休关西卒。县官急索租⑨,租税从何出。信知生男恶,反是生女好。生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。君不见,青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾⑩。【注释...
《兵车行》的
意思是什么?
答:
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西
。
况复秦兵耐苦战
,被驱不异犬与鸡10。 长者虽有问,役夫敢申恨11?且如今年冬,未休关西卒12。 县官急索租,租税从何出?信知生男恶,反是生女好。 生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草13。君不见青海头,古来白骨无人收14。 新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾15!" 点击此处...
杜甫的
诗
《兵车行》的
问题
答:
即使
有健
壮的妇人能够把着
锄犁
(干农活),但是地里的禾苗生在拢上,分不清东西南北(大概是妇人不如远行当兵的丈夫会干活,土地打理得不好的意思)秦兵是指侵略的军队,何况侵略的军队耐得
苦战,
(
兵车行
队伍里的人,被征的戍卒)被驱使和鸡狗一般辛劳 偶只是自己猜着给的答案,不是标准答案。。。
诗词
《兵车行》
答:
车辚辚、马萧萧,行人弓箭各在腰。耶
古诗问题!!!
答:
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西
。
况复秦兵耐苦战
,被驱不异犬与鸡。长者虽有问,役夫敢伸恨?且如今年冬,未休关西卒。县官急索租,租税从何出?信知生男恶,反是生女好。生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。 君不见青海头,古来白骨无人收。新鬼烦怨旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。 译文车辆隆隆响,战马萧萧鸣,...
大家正在搜
兵车行杜甫原文及翻译
院中晚晴怀西郭茅舍 翻译 杜甫
兵车行古诗带翻译
兵车行杜甫原文
兵车行 杜甫
杜甫兵车行是一首
兵车行注音版翻译
兵车行原文及翻译拼音
《兵车行》
相关问题
专业文学翻译需具备哪些能力
文学翻译需要注意什么
文学翻译的策略有哪些
文学翻译包括哪些方面
有没有学习文学翻译的杂志
如何进入文学翻译领域?
怎样才能做好文学翻译