把下面的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆

把下面的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(4分,《师说》)(2)行善而备败,所以阜财用衣食者也。(3分,《召公谏厉王弭谤》)(3)然后知吾向之未始游,游于是乎始,(3分,《始得西山宴游记》)

⑴所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因吧?
⑵推行百姓认为好的(政令),防范百姓认为不好的(政令),这就是用来使财物衣食丰富起来的方法。
⑶这以后我才知道以前的游览不能算做游览,真正的游览从这一次才开始


试题分析:本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答