急需一段对话的日语,麻烦帮我翻译下(最讨厌的要用敬语)

对话如下:A:我家的电表坏了,麻烦派人来修。B:请问你住哪?A:友谊路2号B:好的,我们马上派人去。  注:1、需要的是人工翻译,对于雅虎翻译一类的机械翻译不需要。       2、请将翻译的日语+罗马拼音一起打出来,方便阅读。如:谢谢,ありがとうございます (si mi ma se)       3、暂定分是50分,回答好的将会追加分数。

A:うちの电気メーターが故障しましたので、修理お愿いします。
  u chi no denki meita ga ko syou si ma si ta no de,syu ri o ne ga i si ma su.
B:お住いはどこですか?
  o su ma i ha(wa) do ko de su ka ?
A:友谊路2号(此处可以直接说中文)
B:承知致しました。すぐに修理の者を行かせます。
  syou ti i ta si ma si ta .su gu ni syu ri no mo no o i ka se ma su.
不知你是否会日语的五十音图?因为你的ありがとうございます (si mi ma se) 这是错的,应该是a ri ga tou go za i ma su 。而你打的那个发音是接近于すみません(su mi ma sen)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-18
A:我家的电表坏了,麻烦派人来修。
家の电気メーターが壊れました。修理に来るようにお愿いします。
uchi no den ki me-ta- ga ko wa re ma shi ta. shuu ri ni ku ru you ni o ne ga i shi ma su

B:请问你住哪?
お住まいはどこですか?
o su mai wa do ko de su ka?

A:友谊路2号
友谊路2号です。
yuu gi ro ni gou de su.

B:好的,我们马上派人去。
わかりました。すぐ修理に伺います。
wa ka ri ma shi ta. su gu shuu ri ni u ka ga i ma su.

手工翻訳!
第2个回答  2012-01-18
すいません、うちの电気メーターが壊れました。修理お愿いします。
su i ma sen, u ti no den ki mee taa ga ko wa re ma si ta.syu ri o ne ga i si ma su
住所を教えていただけませんか?
jyu shyo wo o si e te i ta da ke ma sen ka ?
ゆうい路二号Bです
yu i ro u ni gou B de su
ゆういろにごうBですね、わかりました、すぐうかがいます。
yu i ro u ni gou B de su ne, wa ka ri ma si ta , su gu u ka ga i ma su.
第3个回答  2012-01-18
A:我家的电表坏了,麻烦派人来修。
a::すいません、うちの电気メーターが壊れて、面倒に派遣されて修理している。
(su i ma se n、 u ti no den ki mee taa ga ko wa re ma si ta、)
B:请问你住哪?
b:失礼ですが、あなたにどのだったのだろうか。
(i xi le xi ma si de si ga、a na ta ni do no da q ta no da lu-ga.)
A:友谊路2号。
a:ゆうい路二号Bです
(yu i ro u ni gou B de su.)
B:好的,我们马上派人去。
b:はい、わかりました、すぐにかがいます。
(ha i、wa ga ji ma xi ta、su gu ni ka ga i ma si.)
第4个回答  2012-01-18
A: すみちょません、うちの电気メーターが壊れました。修理に来ていただきますか
B: 何処に住んでいますか
A: 友谊路2号Bです
B:はい、すぐに行きます
希望对你有用
相似回答