章文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-21

1. 章大传文言文的译文

章大是昆山县扬湘泾人。

章家兄弟二人,都以理发为职业。成年以后,因为没有名字,旁人于是按年龄顺序称呼他们兄弟为章大、章二。

章大的姐姐因为和丈夫过不下去,回到娘家来投奔章大,又和章大的妻子有了矛盾。章大对姐姐说:“姐姐你和我是一母所生的血亲,妻子又是什么人呢?弟弟我现在已经有了儿子,我还要妻子干什么呢?”于是和妻子离了婚,并且到死没有再结婚。

章二的生活不检点,吸食鸦片成瘾。兄弟两人理发挣的钱,各自存在竹筒里。

购买米、盐等日常消费,都由章大一人承当。章二完全独占自己筒里的钱,仍经常因缺钱而苦恼。

章大暗地发现了这个情况,就拿自己挣的钱扔到弟弟的竹筒里,以资助弟弟。章二病重咯血,章大出钱叫他看病。

章二将这笔钱挥霍乱花,回来却假托医嘱说,这个病不用吃药,只要多吃肉就能痊愈。章大从此每天煮肉给弟弟吃。

章大和弟弟章二一起生活,穿衣吃饭都挑旧的差的。旁人问他:“你弟弟吸鸦片么?”他一定说没有这回事;“你家穿衣吃饭都是你一个人张罗么?”他一定说没有这回事。

章大对弟弟妹妹的爱,完全来自于与生俱来的秉性。时间久了,章二也很敬爱章大。

章大出门,有时回来太晚,章二和章大的两个儿子就在站路上张望着等他回来。而当时村里有个秀才,在家顶撞母亲。

章大对旁人:“我没想到秀才竟然如此(不孝)!”说着眼眶瞪圆,快要开裂。等这个秀才喊章大来理发,章大只看看,就躲开了,并不理睬。

章大死于1857年左右,享年四十多岁。

2. 老子《五章》文言文翻译是什么

原发布者:af1e00

《老子》五章翻译

《老子》第一章

道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

【译文】

道是可以阐述解说的,但并非等同于浑然一体,永恒存在,而有运动不息的那个大道。

道名也是可以命名的,但并非等同于浑然一体,永恒存在,而有运动不息的道之名。

无,天地的本初。

由道而产生的万物,万物的本生。

因此,从常无中,将以观察道的微妙;从常中有,将以观察道的边际。

这无、有二者,同出于道而名称不同,都可以谓玄妙幽深。玄妙而又玄妙,正是天地变化的总源头。

《老子》第二章

天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随……是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去。

天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应——这些"名"相反而相成,迁延不居而不独立自足

3. 求“之” ‘盖’在文言文中的解释

盖 ⑴遮日挡雨的用具。

例:①日初出大如车盖,②平原君使者冠盖相属于魏。(盖:这里指车盖)③今已亭亭如盖矣。

④风则袭裘,雨则御盖。(盖:这里指伞。)

⑵连接上句或上一段,表示原因。例:①盖以诱敌。

(这里有“原来”的意思。)②盖借寨墙为蔽也。

③盖一岁之犯死者二。④盖追先帝这殊遇。

⑤盖音谬也。(盖:这里含“大概是由于”的意思。)

⑥盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。⑦盖失强援。

⑧盖以此得名也。⑨盖自怨生也。

⑩盖在殷忧必竭诚以待下。 ⑶遮盖,掩盖。

例:①天似穹庐,笼盖四野。②枝枝相覆盖。

③合盖隆起。(盖:盖住)④覆盖周密无际。

⑷大概,大约。例:①斯二者盖皆有之。

(盖:这里有“想来是”的意思。)②盖五六百人也。

③盖当时未有雁荡之名。④善始者实繁,克终者盖寡。

⑸发语词。例:①盖儒者所争,尤在于名实。

②盖余所至,比好游者尚不能十一。③五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也。

④盖进乎技矣。⑤盖余之勤且艰苦此。

⑹胜过,超过。例:英才盖世。

⑺通“盍”,何。例:技盖至此乎?(盖:这里可译作“怎么”。)

⑻通“盍”,何不。例:盖亦反其本矣。

(亦:这里是用以加强反问语气的助词。) .【之】 (一)代词。

1.第三人称代词,他、她、它(们)。有时灵活运用于第一人称或第二人称。

①太后盛气而揖之。(《触龙说赵太后》) ②不知将军宽之至此也。

(之:我)(《廉颇蔺相如列传》) ③臣乃市井鼓刀屠者,而公子数存之。(之:我)(《信陵君窃符救赵》) ④且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?(之:我)(《信陵君窃符救赵》) ⑤然语之,又恐汝日日为吾担忧。

(之:你)(《与妻书》) 2.指示代词,这,此。 ①夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。

(《季氏将伐颛臾》) ②君子疾夫舍曰欲之而必为之辞(前一个“之”,这样。后一个“之”,它。)

(《季氏将伐颛臾》) ③之二虫又何知。(《逍遥游》) ④均之二策,宁许之以负秦曲。

(《廉颇蔺相如列传》) (二)助词。 1.相当于现代汉语的“的”,放在定语和中心语之间。

①虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?(《季氏将伐颛臾》) ②子而思报父母之仇,臣而思报君之仇。(《勾践灭吴》) 2.放在主语和谓语之间,取消句子的独立性。

①臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。(《烛之武退秦师》) ②客之美我者,欲有求于我也。

(《邹忌讽齐王纳谏》) ③不患其众之不足也,而患其志行之少耻也。(《勾践灭吴》) ④王无异于百姓之以王为爱也。

3.放在倒置的动(介)宾短语之间,作为宾语提前的标志。 ①句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉。

(《师说》) ②譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》) ③诗云:“他人有心,予忖度之。”——夫子之谓也。

(《齐桓晋文之事》) 4.放在倒置的定语与中心语之间,作为定语后置的标志。 ①蚓无爪牙之利,筋骨之强。

(《劝学》) ②人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎(《屈原列传》) 5.用在时间词或动词(多为不及物动词)后面,凑足音节,没有实在意义。 ①填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。

(《寡人之于国也》) ②余扃牖而居,久之,能以足音辨人。(《项脊轩志》) ③顷之,烟炎张天。

(《赤壁之战》) (三)动词,到……去。 ①胡为乎遑遑欲何之?(《归去来兮辞》) ②奚以之九万里而南为?(《逍遥游》) ③有牵牛而过堂下者,王见之,曰:“牛何之?”(《齐桓晋文之事》) ④卒之东郭墦间,之祭者,乞其余;不足,又顾而之他。

(《齐人有一妻一妾章》)。

4. 论语十二章的文言文六项.子曰:“学而时习之,不亦说乎

成语不亦乐乎 温故知新 见贤思齐 三人行必有我师 己所不欲,勿施于人 任重道远词类活用传是动词作名词故是形容词作名词古今异义1学而时习之:“时”:古义:按一定的时间,今义:时间. “习”:古义:复习,今义:学习.2. 吾日三省吾身:“日”古义:每日,今义:一日. “三”古义:泛指多数,虚数 今义:数词,三.3.与朋友交而不信乎:“信”古义:真诚,诚实,今义:相信.4.温故而知新:“故”古义:旧的知识,今义:过去的,老的(此古义变今义是意扩大了范围).5.择其善者而从之:“善者”古义:优点,今义:善良的人. “从”古义:跟从(学习),今义:跟从(此古义变今义也是意扩大了范围).6.可以为师矣:“可以”:古义:可以(凭借)把,今义:可能、许可. 通假字不亦说乎:“说”通“悦”,愉悦,高兴.吾十有五而志于学;有 通 又. 固定句型可以为师矣 省略句。

5. 宋史列传第六十三章文言文阅读

北周渭梁鼎范正辞你暗示刘师道王济正与曹颖叔刘元瑜杨告诉赵和刘高浞王彬仲简北周渭,字得我,昭州恭城人。

年幼的孤儿,养在诸父。努力学习,工行诗。

刘银据五岭,昭州都是他的优势,政令繁多赋税很重,民不聊生。渭率领乡人六百越岭,要躲避到零陵。

未到,贼寇兴起,断道绝粮,再回到恭城,那么房屋灰烬,于是投奔道州。当强盗的袭击,渭只身北上。

建隆开始,到京城,为薛居正的礼。上书议论时势,召试,赐同进士出身,出仕为白马主簿。

县大官吏犯法,渭马上杀了他。皇上认为他是奇才,提升为右赞善大夫。

当时魏帅符彦卿专横,朝廷选常参官精明干练的管理其所属地区,认为了解永济县。寇彦卿到郊外迎接,渭揖在马背上,到宾馆才与他相见,略不屈服投降。

县有盗窃伤人而安逸,渭捕获,同时暴句隐藏的处死的,不把府。乾德年间,通判兴州。

州领网口寨多戍兵,监军傲慢凶狠,即使他下为暴,在别人痛苦的。渭奔驰前去晓谕祸福,斩其军校,众人都服从。

诏书嘉奖,命令兼本寨铃辖。开宝元年,凤州七房冶炼主吏盗窃官银隐藏,选择对前代。

周年,斛律羡课几倍,赐红色鱼,又迁任知棣州。殿直傅延翰为监军,阴谋叛乱逃到契丹,被部下所报告,渭擒获他上报;命令押至京城,审讯属实,并在西市。

渭河在郡用简明严肃著称,等到回来,官吏百姓拦在路上哭着留,不久下诏赐钱百万。太平兴国二年,为广南各州转运副使。

当初,渭水流入中原,妻子留下恭城。开宝三年,平定广南,下诏昭州寻找,赐给钱米抚恤百姓的。

到这时,渭开始返回故乡,乡里人以此为荣。渭奏请去刘银当时税计算的繁琐的,复位田赋,兴学校。

调任殿中丞。属有事情交肚,主将贪生怕死无功。

有两个败卒披甲先到邕州市,夺取老百姓的钱,遭逮捕杀了他。后到的人都要解下铠甲以进入,一直没有人敢冒犯。

把书交肚,告谕朝廷威信,将刻日两次。黎桓恐惧,就派使者入朝进贡。

就加监察御史,在岭南共六年。移任扬州,升殿中侍御史,改变两浙东西路转运使,入朝任盐铁判官。

升任侍御史,经过判户部、度支二勾院,出知亳州,赐给金印紫绶,不久换宋州。加职方员外郎,为益州转运使。

因为从你违背诏令市马,贬为彰信军节度副使。咸平二年,真宗听了他的清白,召回,将不再使用,皇帝下诏而死,七十七岁。

皇帝怜悯他贫穷无法安葬,送钱十万,任命他的儿子建中为乘氏县主簿。对妻子没有你,好女人啊。

渭北逃时,没有时间和你道别,两个小孩,你还年轻,父母想嫁给他。你得发誓说:“渭不是久困的人,如今避难远去,一定能自救。”

于是亲自养蚕成绩碓舂,以供给早晚,两个儿子都结束婚姻。共二十六年,又见渭,当时的人有不同的。

朱昂着《莫节妇传》记载这件事。梁鼎字凝正,益州华阳人。

祖铺,在蜀地做官为剑门关使。父亲文献,乘氏令。

鼎,太平兴国八年进士甲科,出仕任大理评事、了解秭归县,再次升任著作佐郎。端拱初,进献《圣德徽号颂》一万余言,考试形式,调任殿中丞、通判歙州,以能声音,有诏令嘉奖。

流放吉州知州,百姓有萧甲的人,狡猾的人成为百姓的祸害,鼎揭露他的凶样子,杖脊刺面移远郡。太宗特别欣赏他的努力干,代回,赐红色鱼,旧条例应当给银宝瓶带,太宗特意把犀带赐给他,记下他们的名字在御屏。

淳化年间,上说:“《书》说:‘三载考绩,三次考察升降幽明。’这是尧、舜氏之所以得到贤人治理天下的。

三代以下,制度还存在,两汉以来,沿革可以看出。至于唐室,这种方法尤其精通,有考功的部门,明确考核的法令,下面从簿尉,上到宰臣,都一年计功过,校定优劣,所以人人都想激励,成效著称。

五代战乱接连不断,礼制法度衰落,回想考核的内容,只拘泥于州县的人,升降既不同,名存实亡。况且现在他知道州,就是古代的刺史,治绩显著的,朝廷不知道;策略没有听到的,使用不变。

大失劝善惩恶的道理,逐渐成为得过且过的风。这导致水灾和旱灾接踵而至,诉讼填溢出,希望天下太平,这怎么可能呢。

陛下继承二圣的丕图,为亿万人民的统治者,念百官的不得安宁,想到天下的不健康,特别诏令有司,申明考绩之法,也许官得人,人民得到实惠了。”不久任开封府判官,升任太常博士、三司右计判官,又为总计判官,在复三部,换度支判官。

至道初,鼎到陈尧雯建议兴三白渠,和陈、许、邓、颖、蔡、宿州、毫州几个州用水利开垦田地,事情记载在《食货志》。升任都官员外郎、江南转运副使,改到起居舍人,移任陕西。

二年,五位将领分道攻击李继迁,李继隆擅自离开红怪路无功,回奏军储过期,鼎座削三任。又任为殿中丞,领职照旧。

因母亲年老请求郡,历任知道徐、密二州。真宗即位,恢复原官。

咸平四年,升任兵部员外郎、知制浩,赐给金印紫绶。当时三司督促拖欠严厉,有长期被留系的,命令鼎与薛映按名单详定,多被免除。

过了一个月,拜为右谏议大夫、度支使。当时西部边境不安宁,建议陕西禁止解池盐,各地官卖,诏令听从他们的意见。

以鼎为制置使,杨广任转运使,张贺副的,又在内殿崇班杜。

相似回答