药学英语翻译: 1.大多数药品都是被身体视为异物 的化学物质,因此,不同程度地具有毒性。(汉译英)

英译汉:
2.There is considerable controversy as to the value of routine toxicology testing, as many differences between species, especially between man and rat, mouse and dog, have been reported.
3.Caffeine may relieve hypertensive headache and reduce cerebral blood, resulting from cerebrovascular contraction.
---------------------------------------------------
要求不能机械翻译,求高手解答

LS的怎么感觉很别扭,不符合汉语表达习惯,有MT痕迹!
地道翻译:
1.大多数药品都是被身体视为异物的化学物质,因此,不同程度地具有毒性
--Most of drugs are viewed as chemical substances of foreign matter by our body,thus they are toxic to some extent.
2.There is considerable controversy as to the value of routine toxicology testing, as many differences between species, especially between man and rat, mouse and dog, have been reported.
--关于常规毒理学试验的价值存在很大争议,因为物种间的差异,尤其是人鼠间差异以及猫狗间差异已经有过相关报道。

3.Caffeine may relieve hypertensive headache and reduce cerebral blood, resulting from cerebrovascular contraction.
--咖啡因可缓解高血压引起的头痛以及减少因脑血管收缩引起的脑部血液流量。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-01
2.有极大的争议的例行毒理学试验,价值已报告的物种,特别是之间人和大鼠、 小鼠狗,很多差异。
3、 咖啡因可减轻高血压头痛和减少脑血,引起脑血管收缩。
分给我吧
第2个回答  2011-07-01
2。有很多争议的价值的例行测试,因为很多不同的毒理学的物种之间,尤其是在两人之间,老鼠,老鼠和狗,曾被报告过。
  3。咖啡因可能缓解高血压头痛和减少脑供血,造成脑血管收缩。
第3个回答  2011-07-04
2、由于物种间特别是人和老鼠或狗之间的诸多差异早有报道,所以,对于常规毒理测试的价值,人们有不同的看法。
3、咖啡因可缓解高血压引起的头痛以及减少因脑血管收缩引起的脑部血液流量。
相似回答