求 傲慢与偏见 的完整中文剧本,谢谢!

英文的能搜到,而且需要完整剧本,非台词,谢谢!

Pride & Prejudice

Jane Austen

傲慢与偏见. 角色William Elizabeth Darcy Wick ham Lydia

第一幕

第一场

罗新斯公园小径

Elizabeth正在散步

旁白: Elizabeth来到罗新斯拜访好友——Collins家夫妇,却碰巧遇到了达西——那个令她讨厌至极的人,每每想起那傲慢的神情,她总是皱皱眉头,又不屑地撅撅嘴,好不让那个家伙的样子继续在脑中停留。(其实,她并不知道达西已经悄悄地喜欢上她了)这样,相比达西,Wick ham先生则是又细心,又可亲了。而且据Wick ham自己说,受到达西先生很大的压迫。不过,Wick ham貌似最近和有钱的金小姐走得较近,不怎么找她了。这使Elizabeth心悸。但是那个之前与她姐姐走得很近的彬格莱先生,可以算是一个完完全全的理想先生了。虽然最近也离简而去,但他人既亲切,又体贴,相貌堂堂,家财万贯。可就是这样的一个人怎么会是达西先生的好朋友呢?她怎么也想不通。

William (在幕后喊)Elizabeth小姐。(Elizabeth没反应)Elizabeth小姐

Elizabeth 好像有人在叫我,(偏过头看)

哦,是William上校啊。

William上

William 我真是有幸,能在这儿碰见您。我每年都是这样,临走以前总得要到花园里各处去兜一圈,最后上牧师家来拜望。您还往前走吗?

Elizabeth 不了,我就是随便逛逛。达西先生似乎待彬格莱先生特别好,也照顾得他十二万分周到。

William 照顾他!是的,我的确相信,凡是他拿不出办法的事情,达西先生总会替他想出办法。比如最近就发生了这样一件事。

Elizabeth 您这话是什么意思?(独白)难道说,宾利先生离开简的原因之一,就是。。。就是。。。达西的唆使!天啊,这个可憎的达西!且慢,让我听听上校是怎么说的。

William 他最近使一位朋友没有结成一门冒味的婚姻,免却了多少麻烦,他觉得这件事值得**,可是他并没有提到当事人的姓名和其中的细节;不过我猜想那个人就是彬格莱

Elizabeth (独白)好你个达西,原来你就是那个毁了我姐姐幸福的人!没想到你比我想象中还要可恶,不但当初剥夺了Wick ham的一切,现在竟然还把我姐姐唾手可得的大好婚姻一并给推入了地狱。看来你不单单只是傲慢,冷血,还是个**于无形的恶魔!天啊!我得好好问问,这到底是为什么!我可怜的简。

William先生,那达西先生有没有说他为了什么理由要管人家闲事

William 我听说那位小姐有些条件太不够格,

Elizabeth (独白)不够格?呵呵,这些太不够格的条件也许就是指她有个姨爹在乡下当律师,还有个舅舅在伦敦做生意?

(义愤填膺)我真不懂,达西先生有什么权利断定他朋友的恋爱合适不合适;凭着他一个人的意思,他怎么就能指挥他的朋友要怎样去获得幸福。

William 我表兄本来是一团高兴,给你这样一说,他的功劳可要大大地打折扣啦。

Elizabeth 实在是抱歉,上校,我想我身体有些不适,先回去了,不好意思耽误了您那么久时间。(William脱帽行礼,一同退下)

第二场

Collins家Elizabeth 房间

达西、Elizabeth 上

Darcy (独白)真不知道为什么,我像是之前那个彬格莱想念那个不爱他的简一样,怎么满脑子就是她,哦,我的伊丽莎白,她并非像她母亲或妹妹那样毫无家教,是多么率真,又不失美貌与智慧啊!伊丽莎白,到底是什么令我为你着迷?我应该清楚的知道,我们身份悬殊,根本不相配,哦,我的理智不住地劝说我,远离你,不要想你,我的心却不断地继续思念着你!我的伊丽莎白啊,你可知我是我多么的纠结吗?听William说她的身体有些不适,正好可以来看看她,啊,上帝啊,多谢你赐予我这次机会!让我今天就向她吐露心声吧,我真是有些迫不及待了。难以想象,除了我,还有谁可以配得上你!(敲门,门开着)

(沉默一会儿)Bennet小姐,我听说你身体不适,想过来看看。(沉默一会儿,Elizabeth独白 哼,你还有脸来见我!)我,我徒劳地进行思想斗争,但毫无用处。我再也无法控制自己的感情了。请允许,请允许我告诉你……我多么敬慕你,多么爱你。我……请你…请你…接受我的求婚。

Elizabeth (独白)这是多么不幸啊,可恶的达西,竟然向我求婚!这个卑鄙无耻的人,他以为我会像那种一心向往上爬的低劣女子一样,一听见他的求婚便会立马答应?哼,那可抱歉,他想错了,像他这种只顾着自己,完全不顾别人死活的人,就算天下的男人都死光了,我也不会嫁给他!

我想在这种情况下,社会上会认为应当表达一下感激之情。可惜我现在没有这种感觉。我从来不稀罕你的抬举。你说过,高傲使你长期以来无法表达爱慕之情,但在你听了我的解释后,你的高傲会毫不费力地战胜你的感情。

Darcy 我很荣幸,竟能得到这样的回答也许我可以请教一下,我为何会遭到如此无礼的拒绝。

Elizabeth 我也可以请问一声,你明明存心冒犯侮辱我。却还说爱我。你想想还有什么能打动我的心。让我去爱一个毁了我最亲爱的姐姐的幸福,甚至永远毁了她幸福的人。我有千万条理由把你往坏处想。你能否认你拆散了他们吗

Darcy 我不想否认我竭尽全力拆散了他们。而且我还为我的成功感到高兴。我对好朋友比对自己体贴。

Elizabeth 但是并不是仅仅因为Jane我才讨厌你的。我对你早有成见。Wickham,他呢,你有什么话说。

Darcy 你对那位先生倒是挺关心的。

Elizabeth 凡是听过他那悲惨遭遇的人,谁能不关心他。

Darcy 不幸遭遇?

Elizabeth 对,你剥夺了他的一切,舒适的收入,良好的地位,你带给了他贫困,失望!

Darcy 这就是你对我的看法!

Elizabeth 对!你用任何方式都无法打动我,让我接受。哪怕天下的男人都死光了,我也不愿嫁给你!

Darcy (愣了一下) 原谅我,耽误了你这么多时间,小姐。

Elizabeth哼了一声转过身去。达西退场。

达西上场,匆匆给了伊丽莎白一封信。达西给丽琪的信:

先父把威克姆先生当作亲生儿子,打算他神父一职。因此已确保他生活富足,但是先父去世后,威克姆宣布他不愿意去接受圣职,他要走了留给他的遗产,但是几星期内就输得精光,接着他问我要钱,我拒绝了。去年夏天,他用卑鄙的手段骗我妹妹与他一起私奔,他的目的是骗取乔治安娜的财产,我告诉他别想得到一分钱,他便消失得无影无踪了。可想而知,乔治安娜是多么绝望和痛苦。她当时只有十五岁。至于另一件事,我承认我有不对,但我也是想尽一个朋友的义务,我会想办法弥补。

第三场

旁白: 正当伊丽莎白在柯林斯家拜访的同时,Bennet家几个小的妹妹们争着想去姨妈家玩。那里有Lydia她们倾心的军官。可只有一个人能去,最后老Bennet让年龄最小的Lydia去玩儿,当然,他并不知道Lydia去那里的目的,只是想让小女儿见见世面。

Wickham (独白) 这下可叫我怎么办呢,前几天欠下的赌债,可不是一笔小数目啊,仅凭我现在微薄的工资那怎么够?那个可爱的,家里有有钱的金小姐已离我而去,不仅是她家里人加以阻拦,她自己头脑也是相当清楚,否则现在我们早就私奔了,那样,我就会成为他们家的女婿,就会有数不尽的金银财宝涌入我的囊中。其实想想,之前那个Bennet家的那个伊丽莎白,也还可以,虽然钱没有金家多,至少。。。。。。(Lydia在幕后喊:军官,那儿有好多军官,哦,我的军官们个个都是那么英俊潇洒。)哈哈,Wickham,可怜的Wickham,上天又给了你一次机会。让我凑近她去瞧瞧,哦,是Bennet家的小女儿,叫——Lydia,对,就叫Lydia(Wickham迎上前去)

Wickham 哦,可爱的Lydia,你可知道当我第一眼看到你时,我就确信你是上帝派给我的天使。(旁白:大家看,那么八股的台词都出来了,这Wickham肯定又要玩什么把戏了,可怜的小Lydia,千万别上他的当啊。)

Lydia 真的吗? Wickham,我也是的,当我见着你时就为你而倾心了,特别是当你穿上红色的军官服时。我简直是爱死你了。

Wickham 哦,我可爱的Lydia,原来你也是这么想的,我真是太高兴了。瞧你迷人的脸庞,姣好的身姿,我想我再也找不到能代替你在我内心地位的人了。(俩人跳舞)

Lydia 天啊,Wickham,我好晕啊,我晕啊晕啊晕啊。。。简直不敢相信。我真是太高兴了。呵呵,Wickham 我的Wickham,喔!我亲爱的Wickham~~~~~~~~~

旁白:Lydia已经被Wickham所俘获,连这样的对白都出来了,汗啊。。。

Wickham 哦,我可爱的Lydia,让我们走吧,一起离开这地方,到一个没人能找的到我们的地方去。

Lydia 哦,我的Wickham,你是说——私奔?

Wickham 嘘,对,就是这样的。

(两人相视而笑,慢慢退场。)

旁白:看,Wickham成功诱拐了Lydia,哦,可怜的Lydia,你可知道这有多么危险啊。

第四场

Bennet家

旁白:Bennet家很快就得知了Lydia与Wickham私奔的消息。Mrs.Bennet一下子受不了,病倒在床。Bennet先生马不停蹄地就去寻找他们的踪迹,简通知了Elithabeth,Elithabeth立刻匆匆赶回,通过她们的舅舅,最终找到了这两个人,不过Wickham提出的金钱方面,申明要Bennet先生每年支付一定现金,才会娶Lydia,Bennet先生只好答应。Wickham和Lydia就这样,回来了一趟。

Lydia 嗨,姐姐们.想想看,我已经走了三个月了!我走的时候,想也没想到这次要结了婚再回来,不过这样也挺好。对了,想听听我婚礼的场面吗?来人坐满了教堂.达西先生坐在最后面(捂嘴)糟了,他让我保密来着.不能说了.

Elithabeth什么?你是说那个达西先生?

Lydia 对啊,就是姐姐你特讨厌的那个人,傲慢、冷酷的达西。真不知道这次他为什么要来我们的婚礼,还是他陪着Wickham进的教堂呢。其实,这个不可以说的。

Elithabeth噢,那我就不勉强追问你了,

Lydia 当然,要是你们问下去,我当然会把底细全部告诉你们,不过这样一来就会叫Wickham生气。

Elithabeth(独白)天啊,真的会是他吗?那个被我硬生生拒绝的达西?他竟然不顾自尊在两个他最为鄙视的人身上花了那么多时间,精力,金钱.难道,这些都是为了我吗?不可能,我在想什么呢,这简直莫名其妙。他这样做真让我一下子不知怎么是好了,我之前那样说他,说他自私、冷漠、傲慢、不近人情,原来,我是完完全全的错了。当初,真不应该啊。啊,不对,我怎么那么快就像他屈服了呢?简,哦,可怜的简。是他,狠心地摧毁了简的幸福。可是,他说对于这一点会尽力弥补的。说不定,就像Lydia的事件一样,他能解决呢?(一同退场)

第五场

Bennet家

旁白:正如Elithabeth期望的,达西重新劝说了Bingley,让他重新燃起了信心,不再认为简不爱他,这两个人应该应该能终成眷属了,那么我们的伊丽莎**与达西先生呢?看,Bingley终于鼓起勇气,去拜访Bennet一家了

(简和伊丽莎白上场 幕后喊小姐们, Bingley先生和达西先生来了!)

Elithabeth:简,那我先出去了。(出门后遇见达西。)

(独白)哦,竟然是达西先生,果真,Bingley先生来这里,是事先和他商量好了的。应该是他,在拆散简与Bingley之后,又挽救了他们的婚姻。一切都是因为我那天对他说的话吗?哦,若是现在,他再次向我求婚,我一定会毫不犹豫地答应。可是,他还会吗?上帝啊,原谅我上一次愚蠢的过错吧。让幸福能够再一次降临。对了,我,我自己和他讲,对,我要像他上次那样,告诉他我现在的想法。

达西先生,我是个自私自利的人,我只想叫自己心里痛快,也不管是否会伤害你的情感。你对我那位可怜的妹妹情义太重,我自从知道了这件事情以后,一心就想对你表示谢忱。

达西 如果你当真要谢我,你只消表明你自己的谢忱。无用否认,我所以做得那么起劲,除了别的原因以外,也为了想要使你高兴。

Elithabeth现在,请让我代表我全家人谢谢你……(还未说完,达西接话。)

达西 你家里人不用感谢我。我虽然尊敬他们,可是当时我心里只想到你一个人。如果你的感情和四月时一样,请你马上告诉我,我对你的初衷丝毫未变。但是也只需你的一句话,我便再也不会在提及我的要求。

Elithabeth 达西先生,请听我说。我,从那时到现在,我对你的看法发生了巨大的改变。我想我可以,以愉快和激动的心情,接受你的盛情美意。

(如果可以的话,我希望演员们可以在此时拥抱一下)

谢幕。

旁白: 尽管曾经有傲慢有偏见,但相爱的人终究可以在一起。美丽的爱战胜了一切,无论是傲慢还是偏见都无法战胜爱情。虽然是老掉牙的Happy Ending,但还是要说一句,祝天下有情人终成眷属。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-10-18
1.05版傲慢与偏见对白全集 (加图)
http://tieba.baidu.com/f?kz=95232936
我问了很多高手~大家都说没有中文版的~
暂且先给你个英文的~
相似回答