弄璋之喜和弄瓦之喜有什么不同吗?

如题所述

弄璋之喜和弄瓦之喜都是古代在亲朋好友生小孩时的祝贺之词。弄璋之喜是祝贺家里生了男孩,其中“璋”字代表着美玉无瑕,也寓意着祝贺主人家的小男孩儿可以像美玉一样品德高尚,受人尊重。而弄瓦之喜是对生小女孩的家庭的祝贺,弄瓦之喜中的“瓦”不是我们平时房梁上的瓦片,而是古代女孩儿做女红用的纺车上面的一个零件。弄瓦之喜这个词也寓意着祝贺小女孩儿心灵手巧,擅长女红。这两个词其实是在周朝以后就有了的,是一项延续了很久的民俗。但一般使用这两个词祝贺的都是贵族家庭,因为无论是美玉还是纺车,都不是当时的普通人家可以拥有的。

弄璋之喜和弄瓦之喜这两个词出自《诗经》。而《旧唐书》中也有关于弄璋之喜这个词的一个典故。故事是说在唐朝有一个宰相叫李林甫。他是一个学识浅薄的宰相,但他平时非常喜欢引经据典,卖弄学术。李林甫的小舅子姜度的妻子生了一个儿子,李林甫非常高兴,打算自己写一句话来祝贺他们。于是他写道:闻有弄麞之庆,没想到这句话却闹了笑话。原来他这句话中写到的“麞”字和弄璋之喜中的“璋”不是一个字。这句话是有讽刺意味的,因为弄麞之庆中的这个“麞”代表了古代的一种叫麞。鹿的动物,放在这里其实是有指代牲畜的讽刺意味,而原来的璋代表的美玉。这两个词虽然读音相同,意义却天差地别,才导致李林甫闹了一个非常大的笑话。而《旧唐书》也记载了这件事,用来讽刺浅学之辈。

所以以后在祝贺有了新生儿的家庭时,我们可以使用弄璋之喜或弄瓦之喜这两个词来祝贺。但一定不要用错哟!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答