这不是我想要的生活,英文翻译

这不是我想要的生活,英文翻译。?

This is not the life I want.

life的用法:

n. (名词)

life的基本意思是指使人或其他生物的活动、成长,从而有别于死的物体、岩石或其他无机物体的“生命”,也可指一切有生命的东西,即“生物”。life也可指“人生,人的存在”或人在一生中的经历,即“生活”。life还可指“人命,性命”。引申可指“一生,终身”“生命力,活力”“生活方式”。

life泛指“生命”时是不可数名词;泛指“性命”时是可数名词;泛指“生活”时是不可数名词,其前不加冠词,但指某种有比较具体内容的“生活”“生活方式”时则是可数名词。

for life的意思是“一辈子,一生”,当所指的人为复数时,也可以用复数形式for lives。

for one's life的意思是“拼命地”;for the life of one的意思是“无论如何”,只能用于否定结构。


扩展资料:

life常用短语

用作名词 (n.)

1、bring (back) to life

使复活,给…以活力 

例句:

The weather was so hot that three people fainted, and we had to call a doctor to bring them to life.

天气这么热,有三个人晕倒了,我们只好请医生来将他们救醒了。

This play brings to life an experience I had many years ago.

这个剧使我多年前的一段经历复活了。

Once someone is died, he cannot be brought back to life.

人一旦死了,即不能复生。

2、come to life

苏醒过来,开始有生气:become animated。

3、for life

终生,终身:through life。

4、for one's life

拼命地:in order to escape death。

5、for the life of one

无论如何:however。

6、from life

根据实物:depend upon the truth。

7、take one's life in one's hands

冒生命危险:risk being killed。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-24
This isn't the life that I want.其中that引导宾语从句,可以省略^_^
希望采纳
第2个回答  2013-04-08
Into this world, there is no other I want to live my life
绝对正确
但愿能帮到你,希望采纳.........本回答被网友采纳
第3个回答  2013-04-07
This is not what I want满意请采纳+关注我们的团队~感激不尽O(∩_∩)O
若有什么问题想问,欢迎您继续追问^_^
第4个回答  推荐于2018-02-23
This is not the life which I want !或者This is not what I want!本回答被网友采纳