88问答网
所有问题
司马光传翻译
仁宗宝元初,中进士甲科。年~~~~~~~~~乃簪一枝
举报该问题
推荐答案 2013-07-25
宋仁宗宝元初年,司马光考中进士,这年他刚二十岁。他不喜欢华丽,朝廷规定,凡是中进士的人,都要参加一次“闻喜宴”,在参加宴会时,皇帝要赐给每位新中进土一朵大红花,大家都佩戴上大红花,以示荣耀。唯独司马光不戴花,一位同中进士的人告诉他说:“君王赏赐的花,不戴不恭敬。”于是司马光才戴上一枝。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/VctaMKBMc.html
相似回答
宋史
司马光传
文言文
翻译
答:
【译文】
司马光孝友忠信,恭俭正直,安居有法度,任事有礼仪
。在洛阳时,每次前往夏县扫墓,一定去看问他的哥哥司马旦,司马旦年近八十,司马光像事奉严父般事奉他,像保护婴儿般保护他。司马光从小到老,讲话从不乱言,他自己说“:我没有过人之处,只是平生所做的,从没有不能对人说的事情。”诚...
宋史
司马光传
的
翻译
答:
司马光
跟随庞籍,担任并州判官。麟州屈野河西良田颇多,西夏人蚕食这一带土地,已成为河东的祸患。庞籍命令司马光去巡视,司马光建议说:“修筑两个城堡来抵御西夏人,招募老百姓去耕种土地。耕种的人多,买入粮食的价格就低,也就可以慢慢缓和河东粮食价格昂贵而依赖远处供给的忧虑。”庞籍听从了他的计策。...
宋史
司马光传
文言文原文
翻译
答:
翻译
:
司马光
,字君实,是陕州夏县人。他的父亲司马池,曾任天章阁待制。宋仁宗宝元初年,司马光考中进士,这年他刚二十岁。他不喜欢华丽,在参加闻喜宴时,唯独司马光不戴花,一位同中进士的人告诉他说:"君王赏赐的花,不戴不恭敬。"于是司马光才戴上一枝。文言文是以古汉语口语为基础的书面语,...
文言文
司马光
小传的原文和
翻译
答:
【
翻译
】
司马光
,字君实,是峡州夏县人,父亲司马池,担任天章阁特制.司马光七岁时,风度一如成人,听人讲《左》,非常喜欢,请他为自己的家人讲授,直到了解它的大意.从此手不离书,不知饥渴寒暑.(一天)一群小孩子在庭院玩,一个孩子登上水缸,足下打滑掉入水中,其他人都跑开了,(只有)司马光搬起石头砸...
司马光传
文言文阅读
答:
1. 文言文
翻译
《
司马光传
》 译文:司马光,字君实,是陕州夏县人。他的父亲司马池,曾任天章阁待制。宋仁宗宝元初年,司马光考中进士,这年他刚二十岁。他不喜欢华丽,在参加闻喜宴时,唯独司马光不戴花,一位同中进士的人告诉他说:“君王赏赐的花,不戴不恭敬。”于是司马光才戴上一枝。 朝廷授予他奉礼郎一职,...
司马光
宋史文言文带拼音
答:
1. 宋史
司马光传
文言文
翻译
【译文】 司马光孝友忠信,恭俭正直,安居有法度,任事有礼仪。在洛阳时,每次前往夏县扫墓,一定去看问他的哥哥司马旦,司马旦年近八十,司马光像事奉严父般事奉他,像保护婴儿般保护他。司马光从小到老,讲话从不乱言,他自己说“:我没有过人之处,只是平生所做的,从没有不能对人说...
文言文破瓮救友原文
答:
《破瓮救友》是《宋史·
司马光传
》中的一篇文言文,全文如下: 光生七岁,凛然如成人。 闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是书不释手,至不知饥渴寒暑。 群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
翻译
: 司马光7岁时,已经像成人一样庄重。听人讲《...
司马光传
中退为家人讲中退的意思
答:
司马光传
中退为家人讲中退的意思是:回家。出自:元末·阿鲁图《宋史》。原文:司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,...
大家正在搜
司马光传的原文及翻译
宋史司马光传翻译节选
宋史·司马光传原文及翻译
宋史司马光传的原文及注释
司马光传节选文言文翻译
司马光传小古文的翻译及原文
司马光,字君实文言文翻译
司马光传文言文
司马光字君实全文翻译
相关问题
文言文翻译《司马光传》
宋史 司马光传 文言文 翻译
司马光传翻译
宋史《司马光传》有什么翻译?
文言文司马光小传的原文和翻译
宋史司马光传的意思是什么
文言文《司马光》的全文翻译!
司马光传家集翻译