求两篇英语美文,120词左右

如题所述

1.In this life, what did you miss?
在生活中,你错过了什么?

The wife asked the husband when she was 25. Despondently, the husband replied: 'I missed a new job opportunity.'
妻子25岁的时候这样问丈夫。丈夫沮丧地回答:“我错过了一个新的工作机会。”

When she was 35, the husband angrily told her that he had just missed the bus.
35岁时,丈夫生气地说他错过了公交车。

At 45, the husband sadly said: 'I missed the oppotunity seeing my closed relative before his last breath.'
45岁时,丈夫悲伤地说:“我错过了见至亲最后一面的机会。”

At 55, the husband said disappointingly: 'I missed a good chance to retire.'
55岁时,丈夫失望地说:“我错过了一个退休的好机会。”

At 65, the husband hurriedly replied: 'I missed a dental appointment.'
65岁时,丈夫匆匆地回答:“我错过了和牙医的预约。”

At 75, the wife did not ask the husband anymore, the husband was kneeling in front of the very sick wife. Remembering the question the wife used to ask him, this time he asked the wife the same question. The wife, with a smile and peaceful look, replied: 'In this life, I did not miss having you!'
75岁,妻子不再问丈夫同样的问题,丈夫跪在病重的妻子面前,想起以前妻子常常问起的那个问题,这次他也问了妻子同样的问题,妻子笑了笑,一脸平静地说:“我这一生,没有错过你!”

The husband was full of tears. He always thought that they could be together forever. He was always busy with work and trifles. So much so he had never been thoughtful to his wife. The husband hugged the wife tightly and said: 'Over 50 years, how I had allowed myself to miss your deep love for me.'
丈夫满眼泪水,他总是认为可以和妻子白头到老,于是总是忙于工作和琐事,从没在意过妻子。他紧紧地抱住妻子说:“这50多年来,我怎么能允许自己错过了你对我的爱呢。”

In the busy city life, there are many people who are always busy with work. These people revolve their lives around their jobs, these people sacrifice all their times and health to meet the social expectations. They are unwilling to spend times on health care. They miss the opportunity to be with their children in their growing up. They neglect the loved ones who care for them, and also their health.
在繁忙的城市生活中,有人总是忙于工作。他们整天围着工作转,甚至为了达到社会的标准,牺牲了自己的健康。他们不愿花时间来关注自己的健康,在孩子成长的过程中错失了与之共享天伦之乐的机会。他们忽视了那些关心他们的人,以及他们的健康。

Nobody knows what is going to happen one year from now.
没有人知道一年后会发生什么事情。

Life is not permanent, so always live in the now. Express your gratitude to your loved ones in words. Show your care with actions. Treat everyday as the last episode of life. In this way, when you are gone, you loved ones would have nothing to feel sorry about.
生命不是永恒的,所以活在当下吧。把你对爱人的感谢说出来,用行动证明你关心他们。把每一天当作人生的最后一个篇章,只有这样,当你离开时,你爱的人们才会没有遗憾。

From: http://www.hxen.com/englisharticle/yingyumeiwen/2013-08-05/227848.html

2.
The hardest arithmetic to master is that which enables us to count our blessings.- Eric Hoffer
世界上最难的算术题是如何清点我们的祝福。
From: http://www.hxen.com/englisharticle/yingyumeiwen/2012-11-22/203571.html
According to legend, a young man while roaming the desert came across a spring of delicious crystal-clear water. The water was so sweet, he filled his leather canteen so he could bring some back to a tribal elder who had been his teacher.
据传说,一个年轻的男子在漫游沙漠途中看到一泉如水晶般清澈而可口的水。水的味道非常甜美,于是他灌满了他的皮水壶,这样就可以带一些回去,送给曾经是他老师的部落长老。

After a four-day journey he presented the water to the old man who took a deep drink, smiled warmly and thanked his student lavishly for the sweet water. The young man returned to his village with a happy heart.
经过四天的旅程,他把水呈献给老人。老人深饮一口,和蔼地笑了笑,并深切感激学生赠予他甜美的水。年轻人怀着愉快的心情回到了村庄。

Later, the teacher let another student taste the water. He spat it out, saying it was awful. It apparently had become stale because of the old leather container.
后来,老师让他的另一个学生品尝水。学生吐了出来,说水太难喝了。它显然已经因为陈旧的皮革容器而变得不再新鲜。

The student challenged his teacher: "Master, the water was foul. Why did you pretend to like it?"
学生质疑他的老师:“师父,水是臭的,你为什么要假装喜欢它?”

The teacher replied, "You only tasted the water. I tasted the gift. The water was simply the container for an act of loving-kindness and nothing could be sweeter."
老师回答说,“你只品尝了水的味道,我却是在品尝礼物的味道。水仅仅是装载善与爱之行为的容器,而没有什么东西比善与爱更甜美了。”

I think we understand this lesson best when we receive innocent gifts of love from young children. Whether it's a ceramic tray or a macaroni bracelet, the natural and proper response is appreciation and expressed thankfulness because we love the idea within the gift.
我认为当我们从天真的孩子们那里收到爱的礼物时,能够最透彻地明白这个道理。无论它是一个陶瓷托盘或通心粉手镯,我们自然而恰当的反应是欣赏,并表示感激,因为我们喜欢礼物所包含的心意。

Gratitude doesn't always come naturally. Unfortunately, most children and many adults value only the thing given rather than the feeling embodied in it. We should remind ourselves and teach our children about the beauty and purity of feelings and expressions of gratitude. After all, gifts from the heart are really gifts of the heart.
感恩并不总是自然而来的。不幸的是,大多数儿童和成人只看重被赠予的东西本身,而不是它体现的情谊。我们应该提醒自己,并教导我们的孩子,感情和对感激之情的表达是美丽而纯洁的。毕竟,发自内心给与的礼物才是真正的礼物。

From: http://www.hxen.com/englisharticle/yingyumeiwen/2012-11-22/203571.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-08-14
Knowledge and Progress
[00:00.42]Passage 7. Knowledge and Progress
[00:03.71]Why does the idea of progress loom so large in the modern world?
[00:09.18]Surely because progress of a particular kind is actually taking place around us
[00:14.76]and is becoming more and more manifest.
[00:17.49]Although mankind has undergone no general improvement in intelligence or morality,
[00:23.40]it has made extraordinary progress in the accumulation of knowledge.
[00:28.11]Knowledge began to increase as soon as the thoughts of one individual
[00:34.23]could be communicated to another by means of speech.
[00:37.85]With the invention of writing, a great advance was made,
[00:41.89]for knowledge could then be not only communicated but also stored.
[00:47.15]Libraries made education possible, and education in its turn added to libraries:
[00:54.36]the growth of knowledge followed a kind of compound interest law,
[00:58.09]which was greatly enhanced by the invention of printing.
[01:01.37]All this was comparatively slow until, with the coming of science,
[01:06.40]the tempo was suddenly raised.
[01:08.26]Then knowledge began to be accumulated according to a systematic plan.
[01:13.29]The trickle became a stream;
[01:16.14]the stream has now become a torrent.
[01:18.33]Moreover, as soon as new knowledge is acquired, it is now turned to practical account.
[01:24.89]What is called “modern civilization” is not the result of a balanced development of all man’s nature,
[01:31.78]but of accumulated knowledge applied to practical life.
[01:35.72]The problem now facing humanity is:
[01:39.00]What is going to be done with all this knowledge?
[01:41.85]As is so often pointed out, knowledge is a two-edged weapon
[01:46.77]which can be used equally for good or evil.
[01:50.05]It is now being used indifferently for both.
[01:53.23]Could any spectacle, for instance, be more grimly weird
[01:56.95]than that of gunners using science to shatter men’s bodies while, close at hand,
[02:01.87]surgeons use it to restore them?
[02:03.95]We have to ask ourselves very seriously what will happen if this twofold use of knowledge,
[02:10.29]with its ever-increasing power, continues.本回答被提问者采纳
相似回答