俄罗斯人名字为什么这么长?他们平时该怎么称呼?

如题所述

比如俄人姓名虽长,但通常都有简化叫法。好比我们称人老王小李,俄人也不会见面就用"名+父称+姓“称呼人家。要是老师点名按这么去念,点完一个班就该快下课了。哈哈。如"萨沙"(此昵称,男女通用),男孩叫亚历山大,女孩叫亚历山德拉。对人尊敬时呼前两段。只有在严肃的公务场合,比如结婚登记,办理护照,法院办案,须三段呼全。我们把外国人的名字按音节音译为汉语时,又按汉语单音节字来读,不仅觉得长,而且还非常拗口。特别是读翻译本的俄国文献,觉着会变得非常烦躁。普京的全名:Влади́мир Влади́мирович Пу́тин (弗拉基米尔•弗拉基米罗维奇•普京),普京是他的姓,弗拉基米尔是名字,弗拉基米罗维奇是父称,由此可知,普京他爸也叫弗拉基米尔。


在2003年出版的吉尼斯世界纪录中最长的俄语单词是превысокомногорассмотрительствующий 共计35个字母。而用来拼写俄语的字母叫做西里尔字母书写系统(因为拉丁字母还用于拼写法德意西语等等,而西里尔字母也用于蒙古哈萨克塞尔维亚保加利亚马其顿等国)。第一次看俄罗斯小说时,感觉是翻译的不行,但是高尔基的《母亲》还是翻译的比较好的。

基本放弃了学习俄语的想法了,大舌音不会,记忆力不好,单词长短倒是没怎么关注,只知道有个据说最怪的单词(也许不是只有一个)变化居然超过大师兄的七十二变还多一倍。为避免(或尽可能减少)同音、同形、同义词(字)的出现,产生岐义,因此,由字母组成的单词(字)则难免越来越长,这是拼音文字的一大特点。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-04-08
外国人的名字是用他们的母语写的,他们自己并不认为这很长。 包括俄语名称。 当然,按照命名不同民族的传统习惯,有很长的民族。 当我们用音节将外国人的名字音译成中文时,我们也用中文的单音节字符发音,这不仅感觉很长,而且很尴尬。 特别是当我阅读俄语翻译文件时,我感到非常烦恼。
第2个回答  2021-04-08
因为他们喜欢在起名字的时候,把自己的祖上的姓氏都加入里面,所以就很长。他们平时称呼的时候只会称呼最后的一个名而已,
第3个回答  2021-04-08
因为这就是俄罗斯人们的特征。他们平时是有昵称的。
第4个回答  2021-05-30

俄罗斯人的名字为什么都那么长?

相似回答