中译英,在线等谢谢!

1.纸箱变形这一点,因每箱产品的重量有12KG,纸箱不变形是无法避免的。
2.纸箱潮湿这一点,产品装进集装箱里时,是干的,并没有潮湿。最大问题是出在集装箱,可能集装箱是漏的,所以导致纸箱潮湿。

您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
1、原句:纸箱变形这一点,因每箱产品的重量有12KG,纸箱不变形是无法避免的。
翻译:Carton deformation this, because the weight of each box products have 12 KG, carton deformation is inevitable.
2、原句:纸箱潮湿这一点,产品装进集装箱里时,是干的,并没有潮湿。最大问题是出在集装箱,可能集装箱是漏的,所以导致纸箱潮湿。
翻译:Carton damp this, product packed into the container, was dry, and no damp. The biggest problem is out in container, may leak is container, so cause carton damp.

百度知道永远给您最专业的英语翻译。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-03
1 Carton deformed this, because each box product weight is 12KG, carton deformation is not inevitable.
2 Cartons wet. This point, product into the container, is dry, and no wet. The biggest problem is in the container, container is possible leakage, resulting in cartons wet.
相似回答