I like you, but just like you什么意思?

如题所述

中式英文,翻译成中文是我喜欢你,但是仅仅喜欢你而已。

还有一种翻译是纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。

I like you,but just like you。从语言含义理解,就是: 我们的朋友关系不会有更深度的发展。

友达以上恋人未满
这个好像更适合。即表示两人关系在朋友关系之上,但是还没有到恋人的程度。用于表达年轻少年之间那种青青涩涩的感觉。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答