尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎的翻译

翻译,及这句话的出处

“尽吾力而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎”用古诗反击是与君尽力行公道,敢向昌朝俟陟明。

“尽吾力而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎”的意思是尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑吗?这就是我这次游山的收获,出自《游褒禅山记》,作者是宋代的王安石

赏析:

该文写于宋仁宗至和元年七月某日,是作者与他的两位朋友和两个胞弟同游褒禅山后所写。这是一篇记述与议论相结合的散文,与一般游记不同,独具特色。全文按照记叙和议论的层次,可分五段。

本文的写作技巧也是比较高明的。既然本文的重点不在记游,而在写游览中的心得体会,所以在材料的取舍上,行文的组织安排上,是颇费一番切磋琢磨之功的。作者在记游中,处处为写心得体会搭桥铺路,使记游与心得体会十分和谐自然地结合起来。

该文是以记游为辅,以议论为主的特点,所以作者在记游中写什么,不写什么,以及怎样写,也是经过周密考虑,严加取舍的。文中所写华山、慧空禅院、仆碑和华山前洞,由于都不是所写重点,所以都一笔带过。而它们的出现,又都是为写华山后洞,特别是写游华山后洞作铺垫过渡的。详其所详,略其所略,对所写重点游华山后洞,则刻意作了较为细致地记叙。作者先写华山后洞幽深昏暗,寒气袭人,虽好游者不能穷;次写入之愈深,进之愈难,见之愈奇;次写怠而欲出者声张出洞,同游者遂与之俱出;次写入之愈深,记游者愈少;次写既出之后,有人责备怠而欲出者;次写作者悔恨随怠者而出,不能极尽游览之余,层层深入地写出了游览华山后洞的全过程。这之中有环境气氛的渲染,有游人的活动,有意志不坚强者的退缩,有责怨之辞,有悔恨之语。记游详尽曲折,思想斗争波澜起伏,这就为下文抒写心得体会,发表议论,作了自然而然地铺垫过渡,使记游与议论紧密地融合起来。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
用尽了我的力量而不能够到达的,就没有什么可后悔的了,又有谁能嘲笑我呢?

王安石,《游褒禅山记》本回答被网友采纳
第2个回答  2012-07-04
翻译:尽了自己的努力而未能达到,便可以无所悔恨,难道谁还能讥笑他吗?
出处:王安石,《游褒禅山记》
第3个回答  2012-07-04
用尽了我的意志却不能够到达的,就没有什么可后悔的了,又有谁能嘲笑他呢?

王安石,《游褒禅山记》 名句哈!
相似回答