欧阳修,北宋吉州人,字永叔,号醉翁、六一居士。天圣进士,擢翰林学士。仁宗时,北原未定,南夷未归,仇雠怨恨未报。上为除其逸豫之意,不负先王之托,常以太牢祠祖以告其志。 一日,修从帝之太,祠反。方近市,御驾左骖乃脱系组如矢奔,一犬遭之而毙。众愕,帝不悦,良久神始定。左右惶惶相顾,顷之,宦者前曰:“左骖奔,乃大宋腾达之兆,此祥当以史记之。”众皆然之,上许之。众皆与述其事,一从事率而献曰:“有黄犬卧于道,马惊,奔逸而来,蹄而死之”,帝未言。又一从事前曰:“有犬卧于通衢,卧犬遭之而终!”上日:“尔如此修史,万卷岂可竟也”转而曰:“朕素知欧阳学士之爱史,卿将奈何述之?”修前跪曰:“‘逸马杀犬于道’六字足矣!”上曰:“善!” 修述史甚严,皆本史之实,素得阅史之忽微,即记之投诸函,以求勿忘。常负箧远游,求史之证。后,妻来归,规日:“君爱之不及于文也,乃文已甚用心,未餍之有。今旦夕攻之勤,岂恐先者难?抑惧后者让?”修曰:“吾负国之大命,奈何负其位而滥其事?弗恐先者难,可惧后者让!为史当述其之实,本其之理,求其之简。不者,乃千古之恨也!” 后世原修所以述《新五代史》之绝,盖以其为文精益求精也。
请问这是在哪里找到的
追答一个字一个字自己翻译的啊。我还想问你这是哪来的。你的原文有错字,都找不到资料核对。
本回答被提问者采纳