哪位高手能帮我翻译一段英文

I, take you, to be my lover,my partner in life and my one ture love.
I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.
I will trust you and honor you
I will laugh with you and cry and you.
I will love you faithfully through the best and the worst,
Through the difficult and the easy.
What may come I will always be there.
As I have given you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help God.

不要翻译器翻得,乱七八糟看都看不懂
拜托拜托啦
有点美感哦!!

I, take you, to be my lover,my partner in life and my one ture love.
我,把你,当成我的爱人,我生命中的伴侣和我唯一的真爱。

I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.
我会珍惜我们的友谊并且爱你(在)今天,明天,和永远。

I will trust you and honor you
我会信任你并以你为荣。

I will laugh with you and cry and you.
我会和你一起笑一起哭。

I will love you faithfully through the best and the worst,
我会忠诚地爱你不管面对最好的或是最坏的事情,

Through the difficult and the easy.
度过艰难险阻或平坦大道。

What may come I will always be there.
不管怎样我都会在这里。

As I have given you my hand to hold
就像我伸出手给你去握紧。

So I give you my life to keep
所以我把我的生命交给你保管

So help God.
感谢上帝。

---------------------------------
有些词组翻译得不够准确,但大意是这样。
这是赤裸裸的示爱啊,呵呵。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-22
我,让你成为我的爱人,我一生的伴侣和我唯一的真爱
我会珍惜我们的友谊,我今天爱你,明天爱你,永远爱你
我会相信你并以你为荣
我会和你一同欢笑哭泣
我会满怀信念的爱你,无论多好多坏
穿越困难和容易
我会一直在那里
我让你握住我的手
所以我让你珍存我的生命
所以帮助上帝(这句是啥? = =囧)

意思差不多~~~你要美感,所以没有一字一句弄了~
第2个回答  2010-02-22
我要让你做我的爱人,我生命中的伴侣和唯一的真爱。
我会珍惜我们的情谊,永远爱你,亘古不变
我会信任你,把你看做我的骄傲
我会和你分享那欢笑和泪水
我会一直忠诚的爱着你 爱你的好和你的坏
无论发生什么 我都会一直在你身边 同甘共苦
来,抓紧我的手
我会用生命,将你紧握
上帝保佑
第3个回答  2010-02-22
我要让你做我的爱人,我生活中的伙伴和唯一的真爱。
我会珍惜我们的情谊,永远爱你
我会信任你并以你为荣
我会和你一起哭一起笑
我会一直真挚的爱你 爱你的好 爱你的坏
无论发生什么 我都会一直在你身边 同甘共苦
抓紧我的手
我的生命都可以给你
上天保佑
相似回答