Joseph Wong. 约瑟夫。王,音还是比较接近的。其实英文名里:名字尽量用已存在的英文名,姓改成英文里的发音和组词习惯就好了,比如Wong,Lee,Choi,等等本回答被提问者采纳
第2个回答 2010-02-21
将姓和名颠倒, 1,你叫王友胜,先变成友胜王 2,先按拼音拼出你的名字,变为you sheng wang 3,格式,友胜两个字的拼音连在一起,把王字分开,变为 yousheng wang 4,姓开头大写,友胜二字的友开头大写!变为Yousheng Wang 这样基本可以。但是英语国家有些音发不出来,比如说杨字,他们就拼为yong,李字拼为lee,所以你的王字也需要变一下,把wang 变为wan,这样更地道。 因此最后你的英文名字变为 Yousheng Wan
第3个回答 2010-02-21
把你的姓和名颠倒位置,变成汉语拼音,不要标声调。 例如:你的中文名叫王友胜。 1.先颠倒姓和名的位置 变成:友胜王 2.把它变成汉语拼音(没有声调) 变成:youshengwang 3.把名和姓的首字母大写 变成:Yousheng Wang