死亡诗社中怎样理解carpe diem

如题所述

carpe diem拉丁文,翻译成英语是seize the day,意为活在当下,抓紧时间,但是从拉丁语的字面意思来理解,翻译成“抓住现在”更为准确,抓住现在的每一瞬间就不单指的是及时行乐,还意味着要为了未来而牢牢地抓住“现在”。

《死亡诗社》是由彼得·威尔执导,罗宾·威廉姆斯、伊桑·霍克、罗伯特·肖恩·莱纳德领衔主演的一部励志电影。

该片讲述的是一个有思想的老师和一群希望突破的学生之间的故事。

《死亡诗社》的故事发生在1959年的美国。在一所原本平静的中学,一个名叫约翰·基廷的英文老师用他独特的人生哲学和反成规的教学方法影响着学生,使一批出身富裕、家庭前途已经明确的学生,开始学会独立思考,大胆地追求自己的人生理想。

他巧妙地教给学生们另外一种体验生活的方式,他启发他们,一些勇敢的学生毫不犹豫地重建秘密社团“死亡诗社”。他们主要的活动是夜间聚集在一个山洞进行作文学练习,喜剧的笔调一直持续到尼尔在专横的父亲逼迫下自杀,此事激起了学校的盲目镇压,基廷被赶走,然而新的思想已在学生心里扎下了根。



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-09-20
关于死亡诗社中怎样理解carpe diem?
carpe diem 是拉丁文,翻译成英语是seize the day,意为活在当下,抓紧时间,但是从拉丁语的字面意思来理解,翻译成“抓住现在”更为准确,抓住现在的每一瞬间就不单指的是及时行乐,还意味着要为了未来而牢牢地抓住“现在”。
希望对你有帮助本回答被提问者采纳
相似回答