“且欲与常马等不可得,安求其能千里也?”该怎样翻译

如题所述

韩愈的《马说》里面的句子。意思是:况且想要和平常的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?
且:犹,尚且。欲:想要。等:等同,一样。不可得:不能够得到。得:能,表示客观条件允许。安:怎么,哪里,疑问代词。求:要求。

懂可追问,满意请采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-12
翻译:想让它和普通的马一样尚且不可能,又怎么能让它日行千里呢?
第2个回答  2015-07-12
想要和普通的马一样尚且办不到,又怎么能够要求它日行千里呢?
望采纳
相似回答