请问be (get ) tired of 与be ( get ) tired from的区别?

如题所述

be (get ) tired of 与be ( get ) tired from的区别包括释义不同、对象不同、应用场景不同。

1、释义不同:be (get) tired of 是指“ 对⋯⋯感到厌倦”, 而be(get) tired from 是指“因⋯ ⋯而疲倦”。

例句:

You'll soon get very tired of me.你很快就会对我感到厌倦的。

Are you tired from rowing?  你划船划累了吗?

2、对象不同:be tired of 后面跟的应该是一个人(名),表示你已经厌烦了某个人;be tired from 后面则跟一件事(a thing),表示你做完这件事后很累。

3、应用场景不同:get tired of 有一种渐渐改变的语气,一般用一般进行时搭配,be tired of 更多是形容一种状态。

例句:

The Beatles — I never get tired of listening to them.甲壳虫乐队——我是百听不厌。

know that you must be tired of this excuse. 我知道你一定厌烦了这个借口。

参考资料:百度翻译-tired

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-04-01

    be (get) tired of 是指“ 对⋯⋯感到厌倦”, 例句:

1. You'll soon get very tired of me.你很快就会对我感到厌倦的。

2. I am tired of living abroad.我对生活在国外感到厌倦了。

    而be(get) tired from 是指“因⋯ ⋯而疲倦”。例如:

Are you tired from rowing?  你划船划累了吗?

来自:求助得到的回答本回答被提问者采纳
第1个回答  2017-04-01
get tired of 有表示过程的含义
be tired of 表示状态
其实区别不是太大
第2个回答  2017-04-01
对做某事感到疲倦或困乏,
I got tired of the book.
因某事而感到疲倦或困乏.要根据语境来用.

I hve got tired from the work.
第3个回答  2017-04-01
get tired of xxxx 就是对xxxx腻烦了
get tired from xxxx 是做某件事(xxxx)会疲累。
相似回答