regret todo和regret doing的用法区别有哪些?

如题所述

题主应该是想比较regret to do和regret doing的区别吧,这两个词的区别我懂,"regret to do" 表示对不想做但又不得不做的事情感到遗憾;而 "regret doing" 则更多强调对过去所作所为的反悔和懊悔。给大家总结了两个词的含义,先大概的了解一下~~

接下来让我们看下regret to do和regret doing的其他区别:

1. "Regret to do" 表示对曾经做过的事情感到遗憾、不满或者抱歉,而 "regret doing" 表示对于过去的某件事情所带来的后果或结果感到遗憾或悔恨。

- I regret to inform you that the event has been canceled. 

我很抱歉地通知您,该活动已经取消了。

- She regrets going to the party, as she ended up getting into a fight. 

她后悔参加派对,因为最终她卷入了一场争吵。

2. "Regret to do" 表示说话人很遗憾自己不得不做某件事情,而 "regret doing" 则表示说话人认为自己做错了某件事情。

- I regret to tell you that we have to lay off some employees. 

我很遗憾地告诉你们,我们必须裁员。

- He regrets lying to his friend, as it caused a rift between them. 

他后悔欺骗他的朋友,因为这导致了两人之间的隔阂。

3. "Regret to do" 表示在做某件事的时候感到不舒服或者违反了自己的意愿,而 "regret doing" 则更多表示后悔过去所做的决定或行为。

- She regretted to tell her boss that she couldn't work on weekends. 

她很不舒服地告诉老板她不能在周末工作。

- He regrets quitting his job without finding a new one first. 

他后悔辞掉工作却没有先找到新工作。

4. "Regret to do" 表示对于正在发生的事情感到遗憾,而 "regret doing" 则更多强调对过去所做的不满或者悔恨。

- I regret to inform you that we will not be able to deliver your order on time. 

我很遗憾地通知你,我们无法按时交付你的订单。

- He regrets not studying harder when he was in school. 

他后悔在学校时没有更努力学习。

5. "Regret to do" 表示对不得已而为之的事情感到遗憾不满,而 "regret doing" 更多表示对于过去所做的事情的不满和悔恨。

- I regret to say that we have to let you go due to budget cuts. 

我很遗憾地说,我们不得不因为预算削减而解雇你。

- She regrets telling her secrets to her friend, who then spread them around. 

她后悔把自己的秘密告诉给她的朋友,后来这些秘密被传出去了。

6. "Regret to do" 表示对不想做但又不得不做的事情感到遗憾,而 "regret doing" 则更多强调对过去所作所为的反悔和懊悔。

- I regret to inform you that I cannot attend your wedding. 

我很遗憾地告诉你,我不能参加你的婚礼。

- He regrets cheating on his girlfriend, as he lost her trust and respect. 

他后悔欺骗了他的女朋友,因为失去了她的信任和尊重。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答