哈利波特与魔法石英文版第一章一个句子搞不懂

there was nothing about the cloudy sky outside to suggest that
strange and mysterious things would soon be happening all over the
country.
唉……

看英语并不像是第一句,不过我看了下书,觉得应该是这一句:“窗外浓云低垂的天空并没有丝毫迹象预示这地方即将发生神秘古怪的事情。”
suggest有“暗示,言外之意”的意思
the cloudy sky outside应该就是窗外浓云低垂的的天空
there was nothing about应该是没有丝毫迹象
strange and mysterious things 是神秘古怪的事情的意思
would soon be happening 是即将发生的意思
country也有“地区,地域”的意思
所以all over the country应该可以理解为这地方
不知道这样解释你能不能够接受?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-12
帮你查了下人民文学出版社的译本:外面浓云低垂的天空并没有丝毫迹象预示这地方即将发生神秘古怪的事情。
第2个回答  2009-07-12
你确定这是第一句吗?
中文版内的第一句是:
家住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家,拜托了,拜托了。
唯一和这个有点相像的是第一章第四自然段的第一句:
我们的故事开始于一个晦暗、阴沉的星期二,德思礼夫妇一早醒来,窗外浓云低垂的天空并没有丝毫迹象预示这地方即将发生神秘古怪的事情。
第3个回答  2009-07-12
没有任何关于叇外面表明,
奇怪和神秘的事情将很快发生各地
国家。
第4个回答  2009-07-12
学一下断句和从句就明白了
相似回答