英语俗语翻译

帮忙翻译几句英语俗语。
1、There is something in the wind.
2、It's raining cats and dogs.
3、Rain before seven,fine before eleven.
4、A good winter brings a good summer.
5、Tall trees catch much wind.
同志们啊,我觉得第5句应该是木秀于林,风必催之吧?

第1个回答  2006-07-23
1.There is something in the wind.
好像有什么要发生
2.Tt's raining cats and dogs.
正下着倾盆大雨
3.Rain before seven ,fine before eleven.
早雨不过午
4.A good winter brings a good summer.
好冬必有好夏(按中国人习惯可译为:瑞雪兆丰年)
5.Tall trees catch much wind .
树大招风
第2个回答  2006-07-23
1,有事将要发生.

2,大雨倾盆.

3,早雨不过午

4,瑞雪兆丰年

5,树大招风本回答被提问者采纳
第3个回答  2006-07-23
1.There is something in the wind.
好像有什么要发生
2.Tt's raining cats and dogs.
正下着倾盆大雨
3.Rain before seven ,fine before eleven.
早雨不过午
4.A good winter brings a good summer.
瑞雪兆丰年
5.Tall trees catch much wind .
树大招风
第4个回答  2006-07-23
1.一个秘密的机会或什么事正在酝酿中
2.倾盆大雨
3.早雨不过午。
4.人生在世 有好也有坏!苦尽总会甘来.5.
5.树大招风
第5个回答  2006-07-23
5.树大招风
2.滂沱大雨
相似回答